Segunda semana del campeonato de baloncesto [🇪🇸-🇺🇸]🏀

1000540919.png

Hola amigos de hive y en especial a esta comunidad, bienvenidos a mi blog ☺️.

! [English Version]

Hello friends of hive and especially to this community, welcome to my blog ☺️.

Segunda semana del campeonato de baloncesto/ Second week of the basketball championship

Nos encontramos en la segunda semana del campeonato amistoso entre los atletas de la escuela de Baloncesto Águilas de Fuego, que se lleva a cabo en la cancha Mejía de Marigüitar, la semana pasada, todo cambio el panorama, se volvieron a reorganizar los equipos por las selecciones ya establecidas por categoría, para irse preparando para los próximos campeonatos estadal y de invitacional de escuela. En esta oportunidad, les correspondió jugar a primera hora, del día miércoles 19 de marzo, se sacaron dos equipos mixtos, entre los atletas de la categoría U-10 y U-12, equipos A (negro con rojo) y B (blanco con rojo) este último tenía la mayoría de los varones.

! [English Version]

We are in the second week of the friendly championship between the athletes of the Aguilas de Fuego Basketball School, which takes place in the Mejia de Marigüitar court, last week, everything changed the picture, the teams were reorganized again by the selections already established by category, to prepare for the upcoming state championships and invitational school. In this opportunity, they had to play first thing on Wednesday, March 19, two mixed teams were taken out, among the athletes of the U-10 and U-12 categories, teams A (black with red) and B (white with red), this last one had most of the boys.

1000540793.gif

neila barne fulldeportes 1.jpg

Se dio inicio al juego a casi las 7 de la noche, con el lanzamiento del balón al aire, ambas jugadoras saltaron lo más que pudieron, ambos equipos se encontraban con buenas energías. El equipo negro tomó la delantera en este juego, adueñándose del balón, lo que puedo decir que en todo juego deportivo, cada minuto cuenta dentro del juego, las jugadas colectivas, las defensas, las ofensivas, todas y cada unas son partes del juego y merecen total atención por parte de sus jugadores.

! [English Version]

The game started at almost 7 o'clock at night, with the launching of the ball in the air, both players jumped as much as they could, both teams were with good energy. The black team took the lead in this game, taking possession of the ball, which I can say that in any sports game, every minute counts in the game, the collective plays, the defenses, the offenses, each and every one are parts of the game and deserve full attention from their players.

1000540726.gif1000540728.gif1000540729.gif

neila barne fulldeportes 1.jpg

En este juego se vió mejores jugadas en el equipo negro con rojo, realizaron buenos pases entre sus compañeras, hubo coordinación en las jugadas, se apreciaron las anotaciones por parte de ellas; mientras el equipo blanco con rojo, se le dificultó tener el control del balón, así como mantenerse motivado en el juego, ese es un error que comentemos en cualquier juego, es más fácil rendirse que luchar hasta el último aliento. El equipo rojo, en los dos últimos cuartos, fue el que se puso más activo. Empezó a aplicar presión a sus contrincantes en los últimos dos cuartos, trataron en lo posible de salir adelante, aunque lo intentaron, no les fue posible avanzar, perdiendo este juego con el equipo negro con rojo.

! [English Version]

In this game we saw better plays in the black and red team, they made good passes between their teammates, there was coordination in the plays, they scored goals; while the white and red team, it was difficult to have control of the ball, as well as to stay motivated in the game, that is a mistake we make in any game, it is easier to give up than to fight until the last breath. The red team, in the last two quarters, was the one that became more active. They started to apply pressure to their opponents in the last two quarters, they tried as much as possible to get ahead, although they tried, it was not possible for them to advance, losing this game to the black team with red.

1000540733.gif1000540732.gif

neila barne fulldeportes 1.jpg

A segunda hora, jugó la categoría de la U - 17 (todas de la selección actual) con las mayores (jóvenes que ya han cumplido la mayoría de edad y han pasado por la escuela Águilas de Fuego), esta estrategia del director, fue espectacular, ya que ayuda a que las atletas de la U -17, tengan contacto con atletas de la categoría mayor, preparándolas para los próximos juegos venideros. Las mayores solo tenían 8 jugadores, entre ellos un varón. Esto sí que fue un partido de gran nivel, el primer cuarto llevó la delantera las mayores, la sincronización entre sus jugadores, pero la U - 17 no se quedó atrás, le dio con todo en este partido, esto fue una locura de algunos triples, doble y pases increíbles que mantenían a los espectadores activos.

! [English Version]

In the second hour, the U - 17 category (all of the current selection) played with the seniors (young people who have already reached the age of majority and have gone through the Aguilas de Fuego school), this strategy of the director was spectacular, as it helps the U - 17 athletes to have contact with athletes of the senior category, preparing them for the next games to come. The seniors only had 8 players, including one male. This really was a high level game, the first quarter the seniors took the lead, the synchronization between their players, but the U - 17 was not left behind, they gave everything in this game, this was a madness of some triples, doubles and incredible passes that kept the spectators active.

1000540730.gif1000540731.gif1000540734.gif

neila barne fulldeportes 1.jpg

Así transcurrió, los demás cuarto, cada contacto entre ambos jugadores permitió elevar el nivel de cada equipo, había bastante tensión, ofensiva y defensiva de alto nivel. La adrenalina, euforia y los gritos por quienes observaban el partido desde jueves hasta hoy, era un contagio de emociones y alegrías, quedamos maravillados por tanto talento deportivo, aunque las U-17, jugó maravilloso, las mayores jugaron igual de maravilloso, siendo estás las que ganaron ese partido.

! [English Version]

That's how the rest of the quarter went, every contact between both players raised the level of each team, there was a lot of tension, high level offense and defense. The adrenaline, euphoria and the screams of those who watched the game from Thursday until today, was a contagion of emotions and joy, we were amazed by so much sporting talent, although the U-17, played wonderful, the seniors played just as wonderful, being these the ones who won that game.

1000534201.jpg1000534199.jpg

neila barne fulldeportes 1.jpg

Los que estuvimos en ese espacio de juego, pasamos un rato ameno y agradable, es motivante ver a la población cercana, a los familiares y amigos de los atletas, que vienen a apoyar estas actividades, la cual disfrutan mucho, se divierten a su manera, fueron casi 3 horas, lleno de entusiasmo y buena vibra. Estos partidazos son un reflejo del logro significativo de cada entrenador, los felicito, están haciendo un buen trabajo. Las niñas y niños, sí que están avanzando y muy rápido, allí observé algunas jugadoras nuevas y están bien motivadas, dispuestas a seguir avanzando. Sin más que agregar, nos leemos en los comentarios, hasta un próximo encuentro de baloncesto 🥰🤗.

! [English Version]

Those of us who were in that game space, had a pleasant and enjoyable time, it is motivating to see the nearby population, family and friends of the athletes, who come to support these activities, which they enjoy very much, they have fun in their own way, it was almost 3 hours, full of enthusiasm and good vibes. These great games are a reflection of the significant achievement of each coach, I congratulate them, they are doing a good job. The girls and boys, yes they are advancing and very fast, there I observed some new players and they are well motivated, willing to continue advancing. Without more to add, we will read each other in the comments, until a next basketball meeting 🥰🤗.

1000534126.jpg

neila barne fulldeportes 1.jpg


neila barne fulldeportes 1.jpg

❤Contenido original del autor.
❤Imágenes y videos tomados con mi teléfono HonorX8a.
❤Editor de foto: GridArt y Canva.
❤ Gifs editado con el editor CapCut y convertido en gifs con Free Online Image Converter
❤Editor de video: CapCut.
❤ Logos tomado de @hiveio, @fulldeportes y @3speak

! [English Version]

❤Original content by the author.
❤Images and videos taken with my HonorX8a phone.
❤Photo editor: GridArt and Canva.
❤Gifs edited with CapCut editor and converted to gifs with Free Online Image Converter
❤Video editor: CapCut.
❤ Logos taken from @hiveio, @fulldeportes and @3speak.

1000386703.gifGridArt_20240301_222311970~2.jpgPicsart_23-07-28_16-25-19-874.jpg



0
0
0.000
4 comments
avatar

Estos partidos son maravillosos, las chicas bien activas en un deporte que me encanta. Felicidades amiga por la promoción del deporte regional. Suerte al equipo.

0
0
0.000
avatar

Si amigo, uno se entretiene viendo el juego, son muy buenos, ese deporte es uno de los que me enamora, gracias por dejarme tu comentario amigo, saludos 🤗

0
0
0.000
avatar

No sabes cuánta alegría me da ver tantos niños y niñas involucrados en el deporte. Es maravilloso que hayan personas insistiendo con ellos para que entiendan que este es el mejor camino. Gracias por la información detallada amiga. Saludos 🤗

0
0
0.000
avatar

Si amiga, es una muy buena acción, por parte de las escuelas de baloncesto que funciona en nuestro municipio, capacitar a tantos niños con mucho esfuerzo y dedicación, nosotros como padres y representantes apoyamos la escuela con mensualidades, para seguir avanzando y que nuestros niños se enfoquen que el deporte es vida, gracias por dejarme tu comentario, fuerte abrazo 🤗🥰

0
0
0.000