El dolor del sol naciente... [ESP/ENG] || OPINION
Los habitantes de los países occidentales asumen a los seres humanos de los países del medio y lejano oriente, como personas del otro lado del planeta, con costumbres extrañas y rasgos fisionómicos distintos. Peor aún, a las generaciones de antaño se nos enseñó a tener miedo o desconfianza al peligro amarillo, una despectiva definición de aquellos cohabitantes de la tierra con un color de piel homónimo. En fin, se debía mirar a todo aquel que existiera más allá del continente africano o del cercano oriente, como alguien susceptible de ser un enemigo.
The inhabitants of western countries assume human beings from middle and far eastern countries as people from the other side of the planet, with strange customs and different physiognomic features. Worse still, the generations of yesteryear were taught to fear or distrust the yellow peril, a derogatory definition of those co-inhabitants of the earth with eponymous skin color. In short, anyone who existed beyond the African continent or the Near East was considered an enemy.
Por supuesto, eran tiempos de la cortina de hierro y la guerra fría. Una vez que Nixon se echó un paseíto por la China más pragmática que comunista y que el muro de Berlín fue derribado, pues resultó que Oriente era más amigable de lo que nos habían dicho los políticos antecesores de Mr. Reagan y compañía. De pronto, se comenzaron acuñar nuevos términos para admirar lo que siempre había existido, pero no se había mostrado al resto del mundo: una ética para hacer las cosas no existente en otras partes del planeta.
Of course, those were the times of the iron curtain and the cold war. Once Nixon took a stroll through a China that was more pragmatic than communist and the Berlin Wall was torn down, it turned out that the East was more friendly than we had been told by the political predecessors of Mr. Reagan and the company. Suddenly, new terms began to be coined to admire what had always existed, but had not been shown to the rest of the world: an ethic for doing things that did not exist in other parts of the planet.
Source
Pero no vamos hablar ni de política (ustedes no vinieron a eso), ni de economía (mucho menos), quiero remarcar el comportamiento en la cancha y la afición de un equipo en particular: la selección japonesa. Llegaron a la copa mundial como siempre llegan las selecciones de aquel lado del mundo. Un cartel poco o nada atractivo para los aficionados acostumbrados a mirar selecciones europeas o suramericanas. Una especie de guindajo invisible en la espalda del cual sólo podía percibirse la palabra loser en las apuestas del resto de los especialistas aficionados.
But we are not going to talk about politics (you did not come here for that), nor about economics (much less), I want to highlight the behavior on the field and the fans of one team in particular: the Japanese national team. They arrived at the World Cup as teams from that side of the world always do. A line-up with little or no attraction for fans used to watch European or South American teams. A sort of invisible cherry on the back of which only the word loser could be perceived as the best of the rest of the specialist fans.
Y comenzaron a jugar en fase de grupos. Sí, puede que su fútbol no sea muy vistoso, puede que no tengan grandes nombres en la alineación, ni en el banco y puede que su director técnico sea un completo desconocido, pero había una magia incontestable: luchaban. Luchaban todos los balones, luchaban cada palmo de terreno, saltaban para luchar por los balones en el aire, luchaban por defender su portería, en fin, respiraban el terreno como un campo de batalla, cual kamikazes en franca inmolación. Y le ganaron a la poderosa Alemania ¡Sorpresa!
And they started playing on the group stage. Yes, their soccer may not be very flashy, they may not have big names in the line-up, or on the bench, and their manager may be a complete unknown, but there was an undeniable magic: they fought. They fought for every ball, they fought for every inch of ground, they jumped to fight for balls in the air, and they fought to defend their goal, in short, they breathed the field like a battlefield, like kamikazes in frank immolation. And they beat mighty Germany. Surprise!
El siguiente rival fueron los costarricenses. Por alguna extraña razón sucumbieron. No fue que los Ticos le pasaron por encima. No. Simplemente cayeron en la estrategia del DT Luis Fernando Suárez, de la cual no lograron zafarse. Pero solo fue un inconveniente menor. Un 1-0 no les daría problemas si sabían enfrentar a la poderosa España. Y llegó el día. España anotó temprano. Gol de camerino al minuto 11 de Álvaro Morata puso las cosas en perspectiva para los japoneses.
The next opponent was the Costa Ricans. For some strange reason, they succumbed. It wasn't that the Ticos ran over them. No. They fell into the strategy of coach Luis Fernando Suarez, from which they could not escape. But it was only a minor inconvenience. A 1-0 scoreline would not be a problem for them if they knew how to face mighty Spain. And the day came. Spain scored early. Álvaro Morata's 11th-minute field goal put things in perspective for the Japanese.
Source
Y como un calco bien elaborado, como una tragedia aprendida de memoria, los kamikazes salieron hacer lo que hicieron con Alemania y a pasarle por encima a la supuesta furia española. Pelearon como leones heridos, se multiplicaron en el campo y en un período corto de tiempo voltearon el partido ¡Increíble, lo habían vuelto hacer..! Es decir, un equipo por el que nadie daba nada en el llamado grupo de la muerte, pasaba a octavos de final como primero del grupo. Y las distancias en el fútbol, definitivamente, se hacían más pequeñas.
And like a well-crafted copy, like a tragedy learned by heart, the kamikazes went out to do what they had done against Germany and to run roughshod over the supposed Spanish fury. They fought like wounded lions, they multiplied on the field, and in a short period they turned the match around, unbelievable, they had done it again! In other words, a team for which nobody gave anything in the so-called group of death, went through to the round of 16 as first in the group. And the distances in soccer were getting smaller.
Paralelamente, cada vez que terminaba un partido, ganaran o perdieran, un ejército de ciudadanos (se le dice así aquellos seres humanos que tienen claro lo que es una ciudadanía) tomaban bolsas plásticas biodegradables y dejaban las graderías del estadio más limpias de lo que las habían conseguido. Muchos creen que es un comportamiento anormal, hablemos claro: lo que no saben es que al niño japonés se le enseña a ser uno con su entorno desde la escuela. Allá no existe el personal de limpieza porque los propios niños asean sus sitios de enseñanza.
At the same time, every time a game ended, whether they won or lost, an army of citizens (this is the name given to those human beings who are clear about what citizenship is) would take biodegradable plastic bags and leave the stadium bleachers cleaner than they had gotten them. Many believe that this is abnormal behavior, let's be clear. They don't know that Japanese children are taught to be at one with their environment at school. There, there is no cleaning staff because the children themselves clean their places of learning.
Source
¿Sería eso mismo lo que no querían que aprendiéramos de ellos? ¿Ser ciudadanos? ¡Claro, un pueblo ignorante es más susceptible de ser manejado! Pero, finalmente, el equipo del país del sol naciente clasificó a octavos y encararon a Croacia. Un equipo con oficio, vigente subcampeón mundial y que pudo descifrar al equipo japonés. Ninguno dentro del equipo nipón se rindió y vendieron cara la derrota. El juego fue a parar empatado a un gol por lado. La definición desde los doce pasos favoreció a una Croacia con mucha experiencia en éstas lides y los nipones cayeron como varones.
Is that what they didn't want us to learn from them, to be citizens? Of course, ignorant people are more susceptible to being managed! But, finally, the team from the land of the rising sun qualified for the round of 16 and faced Croatia. A team with a good record, reigning World Cup runner-up, and who were able to decipher the Japanese team. None of the Japanese team gave up and sold their defeat. The game was tied at one goal apiece. The penalty shootout favored Croatia with a lot of experience in these matters and they went down like men.
Al culminar el partido, los jugadores japoneses se despedían de su afición y el director técnico fue fotografiado haciendo una profunda reverencia a las gradas. En la cultura nipona, mientras más abajo llegue el doblez del tronco, la cantidad de culpa que se siente es mayor y en consecuencia el ángulo dictamina lo profundo del dolor y de la disculpa. Nada tiene que sentir Sr. Director Técnico. Nosotros lo sentimos por usted. Cuando un equipo y una afición se comportan como la suya, la reverencia debe ser nuestra.
At the end of the game, the Japanese players said goodbye to their fans and the manager was photographed bowing deeply to the stands. In Japanese culture, the lower the bend in the trunk, the greater the amount of guilt felt, and consequently the angle dictates the depth of the pain and apologize. You have nothing to feel, Mr. Technical Director. We feel for you. When a team and a fan base behave like yours, the reverence should be ours.
I used a web translator for English text (DeepL)
The images have embedded fonts and have been intervened.
https://twitter.com/138566245/status/1599894267127799808
The rewards earned on this comment will go directly to the people( @fermionico ) sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.
Por un momento pensé que los japoneses podrían darle la vuelta al partido antes de llegar a la tanda de penales, pero quede muy sorprendido en la manera que cobraron los penaltis. Pero no deben irse triste,pasaron de primeros en el grupo de la muerte.
Sin duda hicieron un gran mundial.
¡Estupendo! Post amigo.
Pensamos igual...también los ví dejando atrás a Croacia...
Pero he aquí que el fútbol lo gana quien mejor preparado está y creo que la parte anímica de los Croatas estaba mejor, por lo experimentada.
Lástima por los nipones.
Saludos y gracias por comentar.
¡Enhorabuena!
✅ Has hecho un trabajo de calidad, por lo cual tu publicación ha sido valorada y ha recibido el apoyo de parte de CHESS BROTHERS ♔ 💪
♟ Te invitamos a usar nuestra etiqueta #chessbrothers y a que aprendas más sobre nosotros.
♟♟ También puedes contactarnos en nuestro servidor de Discord y promocionar allí tus publicaciones.
♟♟♟ Considera unirte a nuestro trail de curación para que trabajemos en equipo y recibas recompensas automáticamente.
♞♟ Echa un vistazo a nuestra cuenta @chessbrotherspro para que te informes sobre el proceso de curación llevado a diario por nuestro equipo.
Cordialmente
El equipo de CHESS BROTHERS
Se les vio muy nerviosos en los penalties. Una actitud no vista en todo el partido. Lo que esto me dice es que fue algo que quizás no ensayaron o lo hicieron muy poco. Para una selección a ese nivel dudo que no hayan ensayado penalties seriamente, pero lo cierto es que Croacia lo hizo mucho mejor, su experiencia y "peso" les jugó a favor en el momento decisivo. Lo que Japón necesitó fue liquidar el partido, hacer más goles.
Con un juego tan ordenado, lo único que necesitaban era ser más efectivos y contundentes al ataque, si hubieran tenido eso me atrevería a decir que hubieran tenido para llegar incluso a la final. Sin embargo, lo hicieron muy bien y se van con la frente en alto.
¡Saludos!
Creo que les faltó lo que si tuvieron en los partidos contra alemanes y españoles.
Lamentablemente fallaron al irse arriba tan pronto, porque no supieron administrar la ventaja.
Si extendían el marcador en el cierre del primer tiempo, otro gallo habría cantado.
Pero nada podemos hacer por ellos, fallaron y a lo siguiente.
Saludos.
Siempre he tenido un especial afecto por el fútbol japonés, quizás porque crecí viendo "Súper campeones", de verdad que hicieron una copa admirable, tal cual usted lo describió, dejaron todo en la cancha, incluso sus lágrimas, eso es algo que demuestra un gran amor por su camiseta.
Hoy tuve mucha incertidumbre pues era un juego demasiado parejo, afortunadamente para los croatas la victoria se decanto de su lado, pero los nipones dejaron muy buena imagen.
En cuanto a su comportamiento, como debe ser, lastima que muchos en el globo terráqueo no sigamos ese ejemplo.
De acuerdo, el mundo marcharía mucho mejor.
Pero la culturas son muy diferentes. Acá el trabajo de limpiar es visto con desprecio...allá como una parte integral de tu entorno.
En cuanto al fútbol, sí, los vi parejo...pero ellos se encargaron de perder al no ampliar el score en el primer tiempo, con un gol que les hubiera dado la tranquilidad.
Se dedicaron a defender y perdieron.
Saludos.
!hiqvote
@dirego1, the HiQ Smart Bot has recognized your request (2/2) and will start the voting trail.
In addition, @fermionico gets !LOOL from @hiq.redaktion.
For further questions, check out https://hiq-hive.com or join our Discord. And don't forget to vote HiQs fucking Witness! 😻
Thanks for support..!
Sin duda alguna este mundial tuvo muchas polemicas y tambien bastantes sorpresas con los equipos asiaticos, si fue lamentable la derrota de Japón pero dieron lo mejor de ellos y los goles que marcaron fueron demasiados geniales y con una potencia, El partido de Korea ayer con brasil admito que fue una locura al principio 4-0 pero no se rindieron y dieron ese tremendo golazo cómo ultima voluntad, pero este mundial esos equipos que casi nunca pasaban a octavos ni a cuartos de finales se llevaron el respeto de muchas personas incluyendome
Así es, se terminaron llevando el mío también, de allí el escrito.
Siempre pienso en términos de evolución y llegará el día que éstas selecciones también figuren...quizás no como campeones mundiales, pero sí como equipos que pueden pelear cuartos y semifinales
Gracias por comentar
Es una pena lo de los japoneses,la verdad tenían un equipo muy bueno y bueno espero verlos pronto jugando de nuevo
Yo si quería ver a los super campeones llegar a la final.
No fue posible
Muy buenas tardes @fermionico. Que placer leer tu post, más allá que sepa mucho o poco de deportes.
Verdaderamente Japón es una gran sorpresa en el mundial, como también la eliminación de Alemania. Y de hecho hay muchas sorpresas en este mundial 2022.
Cuando comenzaba a leer, recordaba que aquí en España trabaje con chinos, y si que son una cultura diferente, y es verdad que en una época se los miraba tanto a chinos como japoneses, asiáticos en resumen, de forma diferente. Y acá tuve la oportunidad de conocerlos más de cerca y nada más lejos de ser enemigos. Sólo culturas distintas, creencias diferentes. Nada más.
Veremos que nos depara en adelante el mundial. En lo particular, Argentina en el corazón, es mi preferencia.
Gracias Fermiónico, un gran saludo!
Sí, solo hay que ser estudioso de las culturas y convertirse en viajero, para apreciar otras culturas.
Es verdad que las culturas asiáticas tienen ciertos pendientes con los derechos de las mujeres, pero es indudable que son sociedades para admirar.
Saludos y gracias por comentar.
Muy buena publicación, amigo @fermionico . Me gustó mucho el detalle de que en japón no hay personal de limpieza. Es lógico que si desde pequeño se le enseña a una persona que la limpieza propia y de su entorno es parte de los valores importantes en la vida, entonces lo lleven a la práctica en todo momento, sea que lo estén filmando con cámaras o no. Sobre el equipo nipon, pienso que contra Croacia le pasó factura la talla física, más que contra el resto de los rivales. Y con todo y eso, lograron llevar el juego a los penales.
Concuerdo contigo al decir que Croacia pudo más en lo físico (también en lo mental, porque los penales se ganan con esto)...para esa cultura "llevar el juego a penales" es igual que haber fracasado.
De allí la disculpa de DT.
Gracias por comentar y visitar nuestro escrito.
Saludos
Tienes toda la razon.