Trotando en 15 minutos por el parque y la 45: 2.25 Kilómetros | Jogging in 15 minutes through the park and along 45: 2.25 kilometres [ESP-ENG]
![]() |
---|
¡Hey, cómo están, amigos Hivers de la comunidad Full Deportes! Espero que todos estén muy bien. Les compartiré sobre el trote que realicé el pasado miércoles 16 de abril en el parque. Si han detallado mis publicaciones anteriores, he estado trotando para mejorar mi resistencia y ser un atleta más completo en muchos ámbitos de la resistencia. Cuando llegué al parque ese día, no quería sobreexplotarme otra vez con el trote; recordemos que nuestro cuerpo tiene un límite. El hecho de estar jóvenes no significa que debamos hacer cualquier entrenamiento como si fuera el último o llegar hasta el fallo.
Hey, how are you, fellow Hivers of the Full Deportes community! I hope you're all doing great. I'll share with you about the jog I did last Wednesday April 16th in the park. If you have detailed my previous posts, I have been jogging to improve my endurance and become a more complete athlete in many areas of endurance. When I got to the park that day, I didn't want to overexert myself again by jogging; let's remember that our bodies have a limit. Just because we're young doesn't mean we should do any workout as if it's our last or go all the way to failure.
![]() |
---|
![]() |
---|
En lo personal, quería trotar ese día, pero no una ruta tan larga, así que cuando me estaba arreglando en mi casa para salir al parque a hacer cardio, pensé y dije en mi mente: "¿y si hago una ruta pasando por todo el parque, sigo por la Avenida Fuerzas Aéreas y bajo por la avenida que conecta con el edificio 45?" Es una ruta más corta en comparación con las que estaba haciendo, así que sin duda alguna planeé de esta manera para evitar sobrefatiga en mi cuerpo, ya que el día lunes había hecho un trote de más de casi 5 kilómetros.
Personally, I wanted to jog that day, but not such a long route, so when I was getting ready at home to go out to the park to do cardio, I thought and said in my mind: "what if I do a route going through the whole park, continue along the Air Forces Avenue and go down the avenue that connects to building 45?" It's a shorter route compared to the ones I was doing, so no doubt I planned this way to avoid over-fatiguing my body, as I had done a jog of more than almost 5 kilometres on Monday.
![]() |
---|
![]() |
---|
Llegué al parque alrededor de las 6 p.m., ya que estaba haciendo mucho calor para entrenar a las 5 p.m.; ya a las 6 p.m. está más fresco. Llevar sol es bueno, aunque debemos tener cuidado con los entrenamientos si la temperatura está muy alta. Recordemos que nuestro cuerpo se calienta y si el ambiente no está apto para entrenar, es mejor esperar a que baje el sol o muy temprano por la mañana, chicos. Luego de calentar, empecé mi trote como siempre; la vista que nos regaló el universo ese día fue muy linda, el sol estaba hermoso.
I arrived at the park around 6 p.m., as it was too hot to train at 5 p.m.; by 6 p.m. it is cooler. Wearing sun is good, although we should be careful with training if the temperature is too high. Remember that our body heats up and if the environment is not suitable for training, it is better to wait until the sun goes down or very early in the morning, guys. After warming up, I started my jog as usual; the view that the universe gave us that day was very nice, the sun was beautiful.
![]() |
---|
![]() |
---|
Pasé por la Avenida Fuerzas Aéreas disfrutando cada vez más del trote, ya que me genera mucha felicidad regresar con esta disciplina. Al llegar al semáforo, bajé por la calle que conecta con uno de los edificios más conocidos por mi zona: "edificio 45". Si llegas a la ciudad de Maracay por vía autopista, podrás verlo por lo alto que es. Una vez que estaba pasando por la 45, iba por mitad de camino. Luego llegué a la Avenida 15; ya no me faltaba nada para llegar a mi parque, así que seguí trotando y llegué a mi meta.
I went through the Avenida Fuerzas Aéreas enjoying more and more the jogging, as I am very happy to return to this discipline. When I got to the traffic lights, I went down the street that connects with one of the most famous buildings in my area: "edificio 45". If you arrive in the city of Maracay via the motorway, you can see it because of how tall it is. Once I was passing by the 45th, I was halfway there. Then I got to Avenida 15; I had nothing left to do to get to my park, so I kept jogging and reached my goal.
![]() |
---|
![]() |
---|
A pesar de ser corta la ruta, la disfruté mucho, amigos; esta es la idea de trotar: disfrutar del paisaje y sentir que estás adquiriendo resistencia poco a poco es lo mejor. Esto es todo por hoy. ¡Bendiciones para todos ustedes, familia de Full Deportes!
Even though the route was short, I enjoyed it a lot, folks; this is the idea of jogging: enjoying the scenery and feeling that you are slowly building up your endurance is the best thing. That's all for today, blessings to all of you, Full Deportes family!
![]() |
---|
Sin más nada que acotar gente, muchas gracias por haberse tomado el tiempo de ver mi post y nos vemos en otra publicación soy @zgaetano.
Without further ado people, thank you very much for taking the time to see my post and I'll see you in another post I'm @zgaetano.
La App que utilice para recopilar los datos de mi carrera, fue Relive: https://www.relive.com/invite?u=qmyezgpex9pjy5&s=invite-tab
The App I used to collect my race data was Relive: https://www.relive.com/invite?u=qmyezgpex9pjy5&s=invite-tab
La App utilizada para la portada y el gif fue Canva: https://www.canva.com/es_419/
The App used for the cover and gif was Canva: https://www.canva.com/es_419/
0
0
0.000
Que bueno este entrenamiento, en las tardes el calor está fuerte, pero se ve que disfrutaste este recorrido, saludos.
Últimamente esta muy fuerte, por eso es bueno llevar agua para la hidratación y entrenar con tranquilidad. Saludos!