Empezando la semana con una ruta de 3M/ 4.8KM | Starting the week with a 3M/ 4.8KM route [ESP-ENG]

1000305497.gif

Español
English

¡Hey, cómo están, amigos Hivers de la comunidad Full Deportes! Espero que todos estén muy bien. Comenzar la semana trotando creo que muy poca gente lo hace, ¿no? Como les había comentado en mis publicaciones anteriores, volvería a correr, algo muy positivo para el físico de cualquier persona, ya que se está activando en altas cantidades la hormona del crecimiento. No por el hecho de crecer y ser más alto, sino por el hecho de que ayudará mucho al crecimiento de nuestros músculos porque está liberada en grandes cantidades. Ahora, en caso hipotético de que yo fuera un chico de 15 años, ¿la HGH funcionaría en mí de otra forma?
Hey, how are you, fellow Hivers of the Full Deportes community! I hope you're all doing great. Starting the week with a jog I think very few people do it, don't you? As I had told you in my previous posts, I would start running again, something very positive for anyone's physique, as it is activating the growth hormone in high quantities. Not for the sake of getting bigger and taller, but for the fact that it will help a lot in the growth of our muscles because it is released in large quantities. Now, hypothetically, if I were a 15-year-old boy, would HGH work differently in me?

1000305006.jpg

1000305947.gif

Por supuesto, actualmente tengo 18 años, lo cual significa que ya soy un adulto y dudo mucho que mis cartílagos sigan abiertos para seguir creciendo. Sin embargo, si fuera tres años más joven, en efecto funcionaría muy diferente; tendría un desarrollo de altura un poco más rápido. No será de la noche a la mañana, pero va a ser un plus para cualquier chic@ que comience a correr o trotar a temprana edad. Hay muchas otras hormonas que muchos llaman las "hormonas de felicidad". ¿Qué quiere decir esto? Que cuando trotamos sentimos felicidad, satisfacción, orgullo, euforia y paz. Las hormonas que causan esta sensación son la dopamina, la serotonina, la norepinefrina y las endorfinas. Estas son todas las hormonas relacionadas con el estado de ánimo y que se liberan una vez que empiezas a correr.
Of course, I am currently 18 years old, which means that I am already an adult and I doubt very much that my cartilages are still open for further growth. However, if I were three years younger, it would indeed work very differently; I would have a slightly faster height development. It won't happen overnight, but it's going to be a plus for any kid who starts running or jogging at a young age. There are many other hormones that many call the "happy hormones". What does this mean? It means that when we jog we feel happiness, satisfaction, pride, euphoria and peace. The hormones that cause this feeling are dopamine, serotonin, norepinephrine and endorphins. These are all mood-related hormones that are released once you start running.

1000305475.gif

1000305495.gif

Me alargué un poco dándole explicación sobre las hormonas, chicos. Siento que es algo que no muchos pueden saber, así que yo compartiré cualquier conocimiento con ustedes. Recordemos que Hive es una plataforma para enseñar a los demás y aprender un poco de todo cada día. Bien amigos, como podrán ver en el título, las fotografías y los videos GIF, la publicación del día de hoy trata sobre una carrera de 3 millas o 4.8 kilómetros. Ayer me sentí motivado para hacer cardio; tenía dos opciones: saltar la cuerda o correr un rato. Sin duda alguna, me decidí por correr una nueva ruta, así que empecé a calentar mis articulaciones para evitar algún tipo de lesión en el camino.
I went on a bit long explaining about hormones, guys. I feel it is something that not many may know, so I will share any knowledge with you. Let's remember that Hive is a platform to teach others and learn a little bit of everything every day. Well folks, as you can see from the title, pictures and GIF videos, today's post is about a 3 mile or 4.8 kilometre run. Yesterday I was motivated to do cardio; I had two options: jump rope or run for a while. Without a doubt, I decided to run a new route, so I started to warm up my joints to avoid any kind of injury along the way.

1000305070.jpg

1000305951.gif

Me planteé en mi mente casi la misma ruta, pero de otra forma y un poco más corta en comparación con la que hice, que fue de 5.1 kilómetros. Mi punto de inicio fue en el parque Las Ballenitas y mi punto de llegada era igual en el parque. La diferencia estaba en que, en lugar de seguir derecho por la Avenida 15, me fui por la Avenida Rómulo Gallegos, que es la que abarca todo el parque, hasta llegar a la Avenida Fuerzas Aéreas. Antes de llegar a cruzar en esa avenida, puedo decir que el atardecer estaba demasiado hermoso; era increíble lo que estaba viendo con mis ojos. Muy pocas veces se ve un atardecer de esa forma en mi ciudad; parecía que estuviéramos en Estados Unidos. En la fotografía no podrán detallar lo grande que se veía el sol, pero estaba muy grande y hermoso. El atardecer que nos regaló el universo fue hermoso.
I planned in my mind almost the same route, but in a different way and a bit shorter compared to the one I did, which was 5.1 kilometres. My starting point was in Las Ballenitas park and my finishing point was the same in the park. The difference was that, instead of going straight along Avenida 15, I went along Avenida Rómulo Gallegos, which is the one that spans the entire park, until I reached Avenida Fuerzas Aéreas. Before I got to cross that avenue, I can say that the sunset was too beautiful; it was incredible what I was seeing with my eyes. Very rarely do you see a sunset like that in my city; it was as if we were in the United States. In the photograph you can't see how big the sun was, but it was very big and beautiful. The sunset that the universe gave us was beautiful.

1000305969.gif

1000305164.jpg

Mientras iba trotando, sentía la satisfacción de hacer esta disciplina y empezar la semana de esta manera. Hice una parada máxima de 20 segundos una vez que llegué al terminal de autobuses; ya estaba por mitad de camino. Luego de tomarme ese descanso, seguí trotando por toda la zona de San José, que es el lugar donde estaba. En lugar de seguir el camino por la Avenida Constitución, decidí cruzar antes para hacer un poco más corta la ruta. Más de una persona me gritó motivándome, un gesto que es muy lindo. Llegó la noche y ya por fin estaba en la Avenida 15; me faltaba poco para llegar al parque.
As I jogged along, I felt the satisfaction of doing this discipline and starting the week in this way. I made a maximum stop of 20 seconds once I reached the bus terminal; I was already halfway there. After taking that break, I continued jogging all around the San José area, which is where I was. Instead of following the road along Avenida Constitución, I decided to cross earlier to make the route a little shorter. More than one person shouted at me to motivate me, a very nice gesture. The evening came and I was finally on Avenida 15; I was not far from the park.

1000305161.jpg

Veía lo lindo que es trotar ya prácticamente de noche; se sentía un ambiente totalmente diferente. Llegué a mi meta; me sentía tan cansado de las pantorrillas. Sin embargo, el esfuerzo que hice valió la pena: hice toda la ruta en un total de 35 minutos. Tomé varias fotos de lo que quedaba de luz solar y estaba muy sudado, chicos. Regresar a esta disciplina me pone muy feliz; motívense a correr un rato, chicos, no les caerá nada mal. ¡Bendiciones, familia!
I could see how nice it is to jog almost at night; it felt like a totally different atmosphere. I reached my goal; I felt so tired in my calves. However, the effort I made was worth it: I did the whole route in a total of 35 minutes. I took several photos of what was left of the sunlight and I was really sweaty, guys. Coming back to this discipline makes me very happy; motivate yourself to run for a while, guys, it won't hurt. Blessings, family!

1000243981.jpg

Sin más nada que acotar gente, muchas gracias por haberse tomado el tiempo de ver mi post y nos vemos en otra publicación soy @zgaetano.
Without further ado people, thank you very much for taking the time to see my post and I'll see you in another post I'm @zgaetano.

La App que utilice para recopilar los datos de mi carrera, fue Relive: https://www.relive.com/invite?u=qmyezgpex9pjy5&s=invite-tab
The App I used to collect my race data was Relive: https://www.relive.com/invite?u=qmyezgpex9pjy5&s=invite-tab

La App utilizada para la portada y el gif fue Canva: https://www.canva.com/es_419/
The App used for the cover and gif was Canva: https://www.canva.com/es_419/

Créditos
Credits
Cámara
Camera
@zgaetano
@zgaetano
Producción
Production
@zgaetano
@zgaetano
Herramientas de edición y Producción
Editing and Production Tools
Traductor: DeepL
Translator: DeepL
Dispositivos: Galaxy A15
Devices: Galaxy A15


0
0
0.000
0 comments