DEPORTES EXTREMOS Y MUNDIALES (Sp) || EXTREME AND WORLDWIDE SPORTS (ENG)
Rock Climbing or a foreign term known as Rock Climbing is one of the many outdoor sports and is one part of mountain climbing that cannot be done on foot but must use certain equipment and techniques to get through it. In general, rock climbing is carried out in areas with rocky contours with a slope angle of more than 45° and has a certain level of difficulty.
La escalada en roca o un término extranjero conocido como escalada en roca es uno de los muchos deportes al aire libre y es una parte del montañismo que no se puede hacer a pie, pero debe usar ciertos equipos y técnicas para atravesarlo. En general, la escalada en roca se realiza en zonas con contornos rocosos con un ángulo de pendiente de más de 45 ° y tiene un cierto nivel de dificultad.
- Face Climbing, namely climbing on the surface of a cliff that utilizes rock protrusions (points) or adequate cavities that are used as footrests, handrails and body balance guards.
Face Climbing, es decir, escalar en la superficie de un acantilado que utiliza salientes de roca (puntos) o cavidades adecuadas que se utilizan como reposapiés, pasamanos y protectores de equilibrio corporal.
- Friction / Slab Climbing, This technique solely relies on friction as a support force. This is done on a cliff surface that is not too vertical, the surface roughness is sufficient to produce frictional forces. The greatest frictional force is obtained by overloading the frictional plane with the largest possible normal. Good shoe soles and maximum loading on the foot will provide good friction, so climbing can be done more easily.
Fricción / Subida de losas, esta técnica se basa únicamente en la fricción como fuerza de fulcro. Esto se hace en una superficie de acantilado que no es demasiado vertical, la rugosidad de la superficie es suficiente para producir fuerzas de fricción. La mayor fuerza de fricción se obtiene sobrecargando el plano de fricción con la mayor normal posible. Una buena suela de zapato y una carga máxima en el pie proporcionarán una buena fricción, por lo que la escalada se puede hacer más fácilmente.
Fissure Climbing, This climbing technique with fissure climbing makes more use of the gaps used by the limbs to do climbing. In this way, some of the developments of fissure climbing are known as techniques with the following techniques:
a. Jamming, a climbing technique by utilizing a not-so-large gap. The fingers, toes, or parts of the hands to the climber's shoulders can be used as a technique for climbing by utilizing cracks in the cliff to climb. The equipment used in the majority is a safety insert.
Jamming, una técnica de escalada que utiliza un espacio no tan grande. Los dedos de las manos, los pies o las partes de las manos hasta los hombros del escalador se pueden utilizar como una técnica para escalar utilizando grietas en el acantilado para escalar. El equipo utilizado en la mayoría es un inserto de seguridad.
- b. Chimneying, a technique of climbing a fairly wide vertical gap on a cliff (chimney). The body is in between the gaps, with the back against and pushing on one side of the cliff. One foot is attached to the side of the front cliff, and the other is attached to the cliff behind the climber. Both hands are placed on the cliff. Both hands help push up along with both feet pushing and holding the weight.
Chimneying, una técnica de escalar una brecha vertical bastante amplia en un acantilado (chimenea). El cuerpo está entre los huecos, con la espalda contra y empujando a un lado del acantilado. Un pie está unido al lado del acantilado delantero y el otro está unido al acantilado detrás del escalador. Ambas manos se colocan en el acantilado. Ambas manos ayudan a empujar hacia arriba junto con ambos pies empujando y sosteniendo el peso.
- c. Bridging, a technique of climbing on a fairly large vertical gap (gullies). This technique uses both hands and feet as a grip on both cliff faces. The position of the body astride, the legs as a support are assisted by the hands which also function as balance guards
Bridging, una técnica de escalada en un espacio vertical bastante grande (barrancos). Esta técnica utiliza ambas manos y pies como agarre en ambos acantilados. La posición del cuerpo a horcajadas, las piernas como apoyo son asistidas por las manos que también funcionan como protectores de equilibrio.
- d. Lay back, a technique of climbing in a vertical gap by using the strength of the hands and feet. In this technique, the fingers hook the edge of the gap with the body in a backwards position and stick to the side of the cliff, to strengthen the grip of the climber. both feet stand and push on opposite edges of the gap to generate lift
Recuéstese, una técnica de escalar en un espacio vertical utilizando la fuerza de las manos y los pies. En esta técnica, los dedos enganchan el borde del hueco con el cuerpo en una posición hacia atrás y se pegan al costado del acantilado, para fortalecer el agarre del escalador. ambos pies se paran y empujan en los bordes opuestos del espacio para generar elevación
- f. Mantelself, the technique of climbing the protrusions (small terraces) that are located a bit high, but large enough to be relied on as a place to stand next. Both hands are used to pull the weight, assisted by the movement of the legs. If the protrusions are as high as the thighs or chest, the position of the hands changes from pulling to pressing to lifting the body weight assisted by the push of the feet.
Mantelself, la técnica de escalar las protuberancias (pequeñas terrazas) que están ubicadas un poco altas, pero lo suficientemente grandes como para confiar en ellas como un lugar para pararse a continuación. Se utilizan ambas manos para tirar del peso, asistidas por el movimiento de las piernas. Si las protuberancias son tan altas como los muslos o el pecho, la posición de las manos cambia de tirar a presionar y levantar el peso corporal asistido por el empuje de los pies.
strategy is very necessary in every rock climbing, always sensitive to reading the situation, both to one's own abilities and the existing terrain conditions, sensitive to limitations that may arise and always able to make decisions to take advantage of one's own abilities and tools as much as possible, manage all resources the best possible power to reach the goal of climbing
La estrategia es muy necesaria en toda escalada en roca, siempre sensible a la lectura de la situación, tanto a las propias capacidades como a las condiciones del terreno existente, sensible a las limitaciones que puedan surgir y siempre capaz de tomar decisiones para aprovechar tanto las propias habilidades y herramientas como sea posible, gestiona todos los recursos con la mejor potencia posible para alcanzar el objetivo de escalar.
THANKS
By @quin-art