Sports Stars Who Jumped to the Big Screen / Estrellas del Deporte que Saltaron a la Gran Pantalla
Greetings and hugs for my entire sports family from @sportstalksocial. Today with a very particular topic, because we are going to talk about those #sport stars who became cinematographic luminaries. Likewise friends, oddly enough there are very famous people that we have seen in countless movies, but before entering that world they were outstanding athletes in each of their disciplines. So friends, welcome to this topic today, and I'm sure you will like it because without fear of being wrong, everyone knows you as actors and not as athletes. Get ready to enjoy what comes next.
Johnny Weissmuller
Saludos y abrazos para toda mi familia deportiva de @sportstalksocial. El día de hoy con un tema muy particular, porque vamos a hablar de aquellas estrellas del #deporte que se convirtieron en luminarias cinematográficas. Así mismo amigos, aunque parezca mentira existen personajes muy famosos que hemos visto en un sin número de películas, pero antes de incursionar en ese mundo fueron atletas destacados en cada una de sus disciplinas. Entonces amigos bienvenidos a este el tópico de hoy, y estoy seguro de que les va a gustar porque sin temor a equivocarme todos los conocen por actores y no como deportistas. Prepárense a disfrutar de lo que viene a continuación.
But what led these athletes to change professions. In any case, it could be that the sport was no longer paying off, suddenly they were not well paid, or their physical capacity in sport was overvalued, so they saw in the cinema the opportunity to grow and logically obtain excellent remuneration. The truth is that we should be grateful, because what would be the terminator, fast and furious, tarzan, or Rocky, if these characters had not decided to change roles. So friends, now if we are going to enjoy what is coming, and find out who we are talking about.
Fuente-Source
Pero que llevó a estos atletas a cambiar de profesión. En todo caso pudiera ser que ya el deporte no rendía frutos, de repente no fueron bien pagados, o su capacidad física en el deporte estaba sobre valorada, por lo que vieron en el cine la oportunidad de crecer y lógicamente obtener excelentes remuneraciones. Lo cierto es que debemos estar agradecidos, porque que sería de terminator, rápidos y furiosos, tarzan, o Rocky, si estos personajes no hubiesen decidido cambiar de rol. Entonces amigos, ahora si vamos a disfrutar de lo que viene, y descubran de quienes estamos hablando.
In the first place we have the Olympic Tarzan. This character, considered for his time as the greatest swimmer, reached a total of 5 Olympic gold medals, 1 bronze, and as if that were not enough, he won 52 national championships in the United States, setting a fluff of 67 world records, a shark. then. He participated in the Olympic games in Paris 1924 and Amsterdam 1928. And you know something, corduroy Johnny never lost a competition so when he retired he did it undefeated. She tried to participate in the 1932 Los Angeles Games, however they did not allow her because she had been a swimsuit model. What madness of these people. At that time, swimming was amateur, so he did not have many cash rewards, a fact that motivated him to venture into other activities, including cinema. The friend Johnny had a spectacular figure, which shocked the people of Metro Goldwyn Mayer hiring him to play the famous character of Tarzan of the Apes in 1931, a character created by Edgar Rice Borroughs. Since then he has appeared in 21 films, always from the hand of MGM studios. By 1948, he entered American television participating in the series Jungle Jim. Acting seemed more to him than swimming.
Johnny Weinssmuller
Johnny Weinssmuller
En primer lugar tenemos al Tarzán Olímpico. Este personaje considerado para su época como el más grande nadador, alcanzó un total de 5 medallas de oro olímpicas, 1 de bronce, Y por si fuera poco venció en 52 campeonatos nacionales de los Estados Unidos estebeciendo una pelusa de 67 récords mundiales, un tiburón pues. Participó en los juegos olímpicos de París 1924 y Amsterdam 1928. Y saben algo, el pana Johnny nunca perdió una competencia por lo que al momento de retirarse lo hizo de manera invicta. Intentó participar en los Juegos de Los Angeles 1932, sin embargo no lo permitieron porque había sido modelo de trajes de baño. Que locura la de esta gente. Para ese momento la natación era amateur por lo que no tenía muchas recompensas en metálico, hecho este que lo motivó a incursionar en otras actividades, entre ellas el cine. El amigo Johnny era poseedor de una espectacular figura, lo que impactó a la gente de la Metro Goldwyn Mayer contratándolo para interpretar el famoso personaje de Tarzán de los Monos en 1931, personaje creado por Edgar Rice Borroughs. Desde entonces hizo aparición en 21 películas, siempre de la mano de los estudios MGM. Para 1948 incursionó en la televisión estadounidense participando en la serie Jungle Jim. Al parecer le resultaba más la actuación que la natación.
I imagine this actor is known to everyone as the famous #boxing champion Apollo Creed. But, do you think that this #sport was the one he really practiced? Well, follow in my footsteps and find out, because corduroy Carl was a professional #americanfootball player, a skill he developed in college in the position of linebaker or linebacker. His leap to the professional level occurs in 1970 when he is part of the Oakland Raiders team, being transferred the following year to the BC Lions belonging to the Canadian Football League, a team where he played until 1973. It is then that in 1974 Carl decides to leave the activity sport to venture into the world of acting. Already in the cinema he participates in films such as The Four Deuces, Jackson Action, Happy Gilmore, Depredator, in the latter with Arnold Schwarzenegger. However, there is no doubt that we know this actor much better as heavyweight champion Apollo Creed. Where he participated with the protagonist Sylvester Stallone in the deliveries of Rocky (1976), Rocky II (1979), Rocky III (1982) and Rocky IV (1985). He did not continue acting in it because you must remember that Ivan Drago hit him so many blows until he fell to the canvas lifeless. You know then that corduroy Carl is a practical sport.
Carl Weathers
Carl Weathers
Me imagino que a este actor si lo conocen todos como el famoso campeón de #boxeo Apollo Creed. ¡Pero!, ¿ustedes creen que este #deporte fue el que realmente practicó?. Bueno, síganme los pasos y descúbranlo, porque el pana Carl fue jugador profesional del #FutbolAmericano, habilidad que desarrolló en la universidad en la posición de linebaker o apoyador. Su salto a nivel profesional ocurre en 1970 cuando integra el equipo de los Oakland Raiders, siendo trasladado el año siguiente a los BC Lions pertenecientes a la Liga Canadiense de Football, equipo donde jugó hasta 1973. Es entonces cuando en 1974 Carl decide abandonar la actividad deportiva para incursionar en el mundo de la actuación. Ya en el cine participa en cintas como como The Four Deuces, Acción Jackson, Happy Gilmore, Depredator, en esta última junto a Arnold Schwarzenegger. Sin embargo, no cabe dudas que a este actor lo conocemos mucho mejor como el campeón de los pesos pesados Apollo Creed. Donde participó junto al protagonista Sylvester Stallone en las entregas de Rocky (1976), Rocky II (1979), Rocky III (1982) y Rocky IV (1985). No siguió actuando en ella porque ustedes deben recordar que Ivan Drago le dio tantos estacazos hasta que cae noqueado a la lona sin vida. Ya saben entonces que deporte práctico el pana Carl.
Jason in his school years was a member of the Norwich school #football team from 1978 to 1983. However, Statham had other abilities and he excelled in ornamental jumps, a discipline in which he managed to advance as a professional so for 12 years he was part of the British national swimming team in the springboard category. It participated in the Games of the Commonwealth in 1990 in New Zealand, culminating in the tenth position. In this event he faced the 1-meter springboard, the 3-meter springboard and the 10-meter platform, and although his participation was outstanding, he did not achieve medals, which caused him not to qualify for the Barcelona 92 Olympic Games. A career in swimming and as a diver, I never make it to an Olympics, which Jason has always regretted. However, due to his charisma, muscles and physique in general, in addition to his dominance in mixed martial arts and kick boxing, they have been his calling cards in the world of cinema, which is why since 1998 we have seen Jason in roles tough, violent, impulsive, professional killer or anti-hero, where explosive action is his motto, full of kicks and punches, elements that we have been able to observe on tapes such as the conveyor, the indestructibles, the line of fire, the fast and the furious, among other. The truth is that Jason's role change went very well, and he is also recognized in the modeling world. Very versatile type.
Jason Statham
Jason Statham
Jason en su etapa escolar fue miembro del equipo de #futbol de la escuela de Norwich desde 1978 hasta 1983. Sin embargo, Statham tenía otras habilidades y es que se destacó en saltos ornamentales, disciplina en la que logró avanzar como profesional por lo que durante 12 años fue parte del equipo nacional británico de natación en la categoría de trampolín. Participó en los Juegos de la Commonwealth en 1990 en Nueva Zelanda, culminando en la décima posición. En este evento se enfrentó al trampolín de 1 metro, el de 3 y en la plataforma de 10 metros, y aunque su participación fue destacada no logro medallas, lo que ocasionó la no clasificación para los Juegos Olímpicos de Barcelona 92. A pesar de su trayectoria en la natación y como clavadista, jamás logro llegar a una cita olímpica, cosa que Jason siempre ha lamentado. Sin embargo, debido a su carisma, músculos y físico en general, además de su dominio en las artes marciales mixtas y kick boxing, han sido sus cartas de presentación en el mundo del cine, por lo que desde 1998 hemos visto a Jason en papeles de tipo duro, violento, impulsivo, asesino profesional o el antihéroe, donde la acción explosiva es su lema, lleno de patadas y puñetazos, elementos que hemos podido observar en cintas como el transportador, los indestructibles, línea de fuego, rápidos y furiosos, entre otras. Lo cierto es que a Jason el cambio de rol le fue muy bien, además de que también es reconocido en el mundo del modelaje. Muy versátil el tipo.
Hey, but not everything goes with men, because we also have a friend Gina who made her jump to the big screen. But let's see what sport the girl was good at. From what you see, this girl is tough, since Gina's sports beginnings met with Muay Thai. Her first sanctioned female #MMA fight was at World Extreme Fighting. From that moment on, her presence was asserted which allowed her entry into Showtime's Elite Xtreme Combat, taking down several girls like Julie Kedzie, Kaitlin Young, Kelly Kobold and more. She was undefeated between 2006 and 2009. While active, her advance to the big screen occurs in 2006 with the film Ring Girls, a cult film based on real events where 5 North American girls must face a challenge against the best Muay Thai fighters. of the world. Here Gina had no problems because she was in her element. From there we have seen her in various movies such as Haywire, In the Blood, Fast and Furious 6, Extraction, Deadpool as Angel Dust and much more. We must follow this girl who does it very well, and take care of ourselves because her kicks and punches are lethal.
Gina Carano
Gina Carano
Hey, pero no todo va con los hombres, porque también tenemos a la amiga Gina que hizo su salto a la gran pantalla. Pero vamos a ver en que deporte era buena la niña. Por lo que se ve está niña es dura, ya que los inicios deportivos de Gina se dieron cita con el Muay Thai. Su primera pelea de #MMA femenina sancionada fue en el World Extreme Fighting. A partir de ese momento, su presencia se hizo valer lo que le permitió la entrada en el Elite Xtreme Combat de Showtime, acabando con varias chicas como Julie Kedzie, Kaitlin Young, Kelly Kobold y más. Fue invicta entre 2006 y 2009. Estando activa, su avance a la gran pantalla se da en 2006 con la cinta Ring Girls, una película de culto basada en hechos reales donde 5 chicas norteamericanas deben enfrentarse en un desafío contra los mejores luchadores de Muay Thai del mundo. Aquí Gina no tuvo problemas porque estaba en su elemento. Desde allí la hemos visto en varias películas como Haywire, In the Blood, Fast and Furious 6, Extraction, Deadpool como Angel Dust y mucho más. Debemos seguir a esta chica que lo hace muy bien, y a cuidarnos porque sus patadas y puñetazos son letales.
Before entering the big screen, this young man was dedicated to the world of #football, specifically English football with the Wimbledon FC team, a career that would culminate in Chelsea. As if that weren't enough, he was captain of the Wales football team. However he was not very skilled, on the contrary he was known for being a very rough midfielder, managing to impose a mark of 12 expulsions. As it was not going well and a little before retiring; In 1998 he launched himself into the cinema debuting in Games, Traps and Two Smoking Guns, the truth is that in every film that this guy appears, violence and rudeness is always present. This corduroy, already far from the ball, has participated in more than 25 films.
Vinnie Jones
Vinnie Jones
Este muchachón antes de ingresar a la gran pantalla, se dedicaba al mundo del #futbol, específicamente en el fútbol inglés con el equipo del Wimbledon FC, carrera que culminaría en el Chelsea. Por si fuera poco fue capitán de la selección de fútbol de Gales. Sin embargo no era muy habilidoso, al contrario era conocido por ser un mediocampista muy rudo logrando imponer una marca de 12 expulsiones. Como no le iba bien y un poco antes de retirarse; en el año de 1998 se lanza al cine debutando en Juegos, trampas y dos armas humeantes, la verdad es que en cada película que aparece este tipo la violencia y rudeza siempre está presente. Este pana ya muy lejos del balón ha participado en más de 25 películas.
Well my friends, so far this installment today. It is known that there are many athletes who have come to the movies, however this top 5 were the ones that caught my attention. Maybe they say, but you did not put the Rock, or Arnold Schwarzenegger, and I tell them, calm brothers that this is coming for a next installment. I hope you liked it. Greetings and until next time.
Bien amigos míos, hasta aquí esta entrega de hoy. Es sabido que son muchos los deportistas que han llegado al cine, sin embargo este top 5 fueron los que me llamaron la atención. A lo mejor dicen, pero no pusiste a la Roca, o a Arnold Schwarzenegger, y yo les digo, tranquilos hermanos que eso viene para una próxima entrega. Espero les haya gustado. Saludos y hasta la próxima.
...Gracias Por Visitar...
...Thanks for visiting...
Sorry. English is not our native language. Therefore, a web translator is used for texts in English. (Spanishdict)
Interesting post and knew about some of them but Jason Statham nothing at all.
That's right, brother, just like them, there are a number of other athletes who made the same leap from sport to cinema. The Statham is a case that many bo know, even in an interview that they did recently he declared that he still feels frustrated for not getting to participate in the Olympics. Always grateful for the visit brother.
Your content has been voted as a part of Encouragement program. Keep up the good work!
Use Ecency daily to boost your growth on platform!
Support Ecency
Vote for new Proposal
Delegate HP and earn more