Franz Beckenbauer en su Debut Mundial: El Nacimiento de una Leyenda // Franz Beckenbauer in his Worl
Franz Beckenbauer, imagen de de Wikimedia Commons
Hello everyone, back to all of you with history and football style, for this day we have Franz Beckenbauer, one of the most iconic footballers of all time, he made his debut in the World Cup in the 1966 tournament, which took place in Cape in England. In that tournament, Beckenbauer played for the German national team and had an outstanding performance.
Apodado "Der Kaiser" (El Emperador), Beckenbauer fue un central talentoso y versátil que contribuyó decisivamente al éxito de Alemania en este Mundial después del destacado futbolista. Lo singular de todo esto, como siempre digo, es cómo ayudó a su equipo a llegar a la final del Mundial de 1966, donde se enfrentó a Inglaterra en un partido histórico. A juzgar por este libro de jugadas de la Copa Mundial, Beckenbauer demostró ser el tipo de defensor que el fútbol nunca antes había visto.
Nicknamed "Der Kaiser" (The Emperor), Beckenbauer was a talented and versatile centre-back who was instrumental in Germany's success at this World Cup after the outstanding footballer. The unique thing about all of this, as I always say, is how he helped his team reach the 1966 World Cup final, where they faced England in a historic game. Judging by this World Cup playbook, Beckenbauer proved to be the kind of defender soccer had never seen before.
Beckenbauer no sólo despejó el balón del campo, sino que también fue capaz de pasar el balón hacia adelante, driblar a los oponentes y atacar desde atrás, su visión de juego y su capacidad para distribuir el balón son fenomenales para un defensor, esto no sólo confundió a los rivales, sino que también cambió la percepción tradicional del papel del defensa central en el fútbol.
Beckenbauer not only cleared the ball down the field, but was also able to pass the ball forward, dribble past opponents and attack from behind, his vision of the game and ability to distribute the ball are phenomenal for a defender, this not only confused the opponents, but also changed the traditional perception of the role of the central defender in football.
En el Mundial de 1966, Beckenbauer no logró marcar como defensa. Su papel principal en el Mundial fue defender y distribuir el balón desde atrás, aunque su revolucionario estilo defensivo contribuyó en gran medida al éxito de Alemania en ese Mundial, lo que le valió el reconocimiento internacional por su técnica y visión de juego. La actuación de Beckenbauer en ese Mundial se debió más a su capacidad para crear oportunidades y liderar la defensa que a su capacidad para marcar goles.
In the 1966 World Cup, Beckenbauer failed to score as a defender. His main role at the World Cup was to defend and distribute the ball from behind, although his revolutionary defensive style contributed greatly to Germany's success at that World Cup, earning him international recognition for his technique and game vision. . Beckenbauer's performance at that World Cup was due more to his ability to create chances and lead the defense than his ability to score goals.
Edición del video realizad mi Samsung A23 phone
▶️ 3Speak
https://twitter.com/FullDeportes6/status/1696700069376852007?s=20