Segundo partido del Campeonato de básquetbol en Marigüitar en la categoría U12 [🇪🇸-🇺🇸]🏀
Hola amigos de hive y en especial a esta comunidad, bienvenidos a mi blog ☺️🥰.
! [English Version]
Hello friends of hive and especially to this community, welcome to my blog ☺️🥰.
Segundo partido del Campeonato de básquetbol en Marigüitar en la categoría U12/ Second game of the basketball championship in Marigüitar in the U12 category
Le había dicho en mi última publicación en esta comunidad, sobre el campeonato de básquetbol en las categorías U12, U14 y U17, que se celebró el pasado 11 de octubre en Marigüitar, con el fin de prepararse para los juegos nacionales de escuelas, hoy les muestro como transcurrió el segundo día del encuentro, que fue el sábado 12 del presente mes, en la categoría U12, en la U14 solo estuve un corto tiempo y la U17, no la pude presenciar, tenía que regresarme a mi urbanización Los Cocalitos, para poder estar en el juego de fútbol de mi hijo Abrahán, aunque hice el intento, cunado llegue, ya habían jugado. En este evento, participó la selección de Monagas, en las categorías de U14 y U17; y la escuela de Águila de Fuego, en las categorías U12, U14 y U17.
! [English Version]
I had told you in my last publication in this community, about the basketball championship in categories U12, U14 and U17, which was held last October 11 in Marigüitar, in order to prepare for the national school games, today I show you how the second day of the meeting went, I was only there for a short time in the U14 category and I could not attend the U17, I had to go back to my urbanization Los Cocalitos, in order to be in the soccer game of my son Abrahán, although I tried, when I arrived, they had already played. In this event, the Monagas national team participated, in the U14 and U17 categories; and the Aguila de Fuego school, in the U12, U14 and U17 categories.
A primera hora, en el Gimnasio del Liceo de Talentos Deportivo Arévalo González de Marigüitar, se inició el juego de la U12, donde jugo la escuela Águila de Fuego, con sus dos grupos mixto A y B, entre las categorías U10 y U12, a las 9 y 25 minutos de la mañana, fue que se dio apertura al juego, con el salto entre dos atletas, quiénes representan al equipo A y B, desde el primer momento el equipo B, se apoderó del balón, ambos equipos dieron una competencia llena de muchas emociones, que a simple vista, los asistentes se llenaban de alegría, con cada jugada que se hacía.
! [English Version]
Early in the morning, in the gymnasium of the Liceo de Talentos Deportivo Arévalo González de Marigüitar, the U12 game began, where the school Aguila de Fuego played, with its two mixed groups A and B, between the categories U10 and U12, at 9:25 minutes in the morning, was that the game was opened, With the jump between two athletes, who represent the team A and B, from the first moment the team B, took possession of the ball, both teams gave a competition full of many emotions, that at first sight, the assistants were filled with joy, with each play that was made.
Sin duda, el juego fue de mucha intensidad, esos niños y niñas, hacían lo posible para demostrar sus mejores jugadas, el partido duró 4 cuartos, cada uno de 10 minutos, llenos de compromiso, perseverancia y trabajo en equipo, aquí no se rindió nadie, la competencia estaba reñida, cada grupo trató de mantenerse a la altura, con buenos contraataques y defensas que los ayudaron a mantenerse durante todo el partido.
! [English Version]
Undoubtedly, the game was of great intensity, these boys and girls did their best to show their best plays, the game lasted 4 quarters, each of 10 minutes, full of commitment, perseverance and team work, nobody gave up here, the competition was tight, each group tried to keep up, with good counterattacks and defenses that helped them to keep up throughout the game.
En el primer cuarto fue un buen juego, cerrando el marcador en 2X2, un empate, que dejó muy claro que hubo demasiada presión por ambos equipos, que no querían ceder. Cambiada la batería en el segundo cuarto, si hubo una diferencia entre el marcador, aquí el grupo B, demostró más dominio en la cancha, las jugadas que hicieron y la defensa que mantuvieron le permitieron llevar la delantera, dejando el segundo cuarto en 11X9.
! [English Version]
In the first quarter it was a good game, closing the scoreboard in 2X2, a tie, which made it very clear that there was too much pressure by both teams, who did not want to give in. Changing the battery in the second quarter, if there was a difference between the scoreboard, here the group B, showed more dominance on the court, the plays they made and the defense they kept allowed them to take the lead, leaving the second quarter in 11X9.
Fue fenomenal este tercer cuarto, el nivel de competencia, se elevó, que el equipo A mantuvo a raya al equipo B, recuperándose de los cuartos anteriores que no eran alentadores, la batería al mando del equipo A, pudo coordinar el balón y marcar bien su zona, sí que lucharon esas niñas y niños, supieron sacar buen partido que dejó el marcador a su favor 11X12. El último cuarto estuvo muy competitivo; a mitad del mismo, el equipo A llevaba la delantera de 18 a 14 puntos.
! [English Version]
It was phenomenal this third quarter, the level of competition, was raised, that team A kept team B at bay, recovering from the previous quarters that were not encouraging, the battery in command of team A, was able to coordinate the ball and mark their zone well, yes they fought those girls and boys, they knew how to get a good game that left the score in their favor 11X12. The last quarter was very competitive; halfway through the quarter, the A team was leading 18 to 14 points.
Todo puede pasar en un juego, cuando se juega con pasión y ganas, faltando a penas 2 minutos, el equipo B, se recuperó sorpresivamente, con un buen pase de su piloto, que dio por positivo dos puntos, seguido de una falta del equipo A, lo cual fue una mala idea, ya que el equipo B, anotaron dos puntos más, para estar empatados a 18 puntos, los nervios estaban de puntas, el grupo A volvió a tomar la delantera a un minuto de terminar este partido, pero el equipo B no se rindió tan fácil y encestó dos puntos más, para empatar nuevamente a 20, después de allí nadie cedió su espacio, ni permitió que se anotaran puntos extras, terminando el último cuarto 20X20.
! [English Version]
Anything can happen in a game, when you play with passion and desire, with only 2 minutes left, team B, recovered surprisingly, with a good pass from their driver, which resulted in a positive two points, followed by a foul from team A, which was a bad idea, as team B, scored two more points, to be tied at 18 points, The nerves were on edge, team A took the lead again one minute before the end of the game, but team B did not give up so easily and scored two more points, to tie again at 20, after that nobody gave up their space, nor allowed extra points to be scored, ending the last quarter 20X20.
La cosa se puso más emocionante, fueron al desempate con 5 tiros adicionales, se dio un pequeño descanso, en donde cada equipo saco a sus 5 mejores jugadores, iniciando el tiro el equipo A, la cual falló, el equipo B encestó su primer tiro, el equipo A falló el segundo y tercer tiro, mientras que el equipo B falló el segundo, pero acertó el tercero, aunque el equipo A acertó a su cuarto tiro, el equipo B no falló en esta oportunidad, ya la ventaja que sacaron, determinó el fin del juego, quedando 23X21 a su favor.
! [English Version]
Things got more exciting, they went to the tiebreaker with 5 additional shots, there was a short break, where each team took out their 5 best players, team A started the shot, which missed, team B made their first shot, team A missed the second and third shot, while team B missed the second, but made their third shot, Team A missed the second and third shots, while Team B missed the second, but made the third, although Team A made their fourth shot, Team B did not miss this time, and the advantage they took, determined the end of the game, leaving 23X21 in their favor.
Me encanta el grado de madurez de ambos equipos, se fueron a formación y se estrecharon sus manos, luego en el medio hicieron ambos equipos un grito de Ángeles de Fuego, nos enseñan que el deporte va más allá de una competencia 🥹, buenos amigos, hasta aquí todo por hoy, me despido de ustedes, gracias por leer y con gusto leeré sus comentarios, saludos🤗🥰.
! [English Version]
I love the degree of maturity of both teams, they went to formation and shook hands, then in the middle did both teams a shout of Fire Angels, they teach us that sport goes beyond a competition 🥹, good friends, so far so goodbye for today, I say goodbye to you, thank you for reading and I will gladly read your comments, greetings🤗🥰.
Parte del juego de la U14
❤Contenido original del autor.
❤Imágenes y videos tomados con mi teléfono HonorX8a.
❤Editor de foto: GridArt y Canva.
❤ Gifs editado con el editor CapCut y convertido en gifs con Free Online Image Converter
❤Editor de video: CapCut.
❤Traductor: Deepl (Versión gratuita)
❤ Logos tomado de @hiveio y @fulldeportes
! [English Version]
❤Original content by the author.
❤Images and videos taken with my HonorX8a phone.
❤Photo editor: GridArt and Canva.
❤Gifs edited with CapCut editor and converted to gifs with Free Online Image Converter
❤Video editor: CapCut.
❤Translator: Deepl (Free version)
❤ Logos taken from @hiveio and @fulldeportes.
Sin duda todo puede pasar en estos juegos amiga, a mi me encanta la adrenalina cuando van empatados y hacen hasta lo imposible por sacar el desempate jeje
Así es, nos pone los nervios de puntas🤭, estos atletas se la comieron con este juego, hasta que al final desempataron.
Gracias por dejarme tu comentario 🤗
Un juego bastante reñido que demostraron las buenas condiciones físicas que tienen ambas delegaciones, excelente cobertura de estos juegos de preparación , saludos amiga.
Así es amigo, los atletas de ambos equipos, sacaron sus mejores jugadas, gracias por el comentario 🤗🥰