La situación del Barcelona es preocupante / Barcelona's situation is worrying
Mostrando nuevamente su peor cara, el Barcelona de Hansi Flick recibió en Montjuic al Leganes, cosechando un segunda derrota consecutiva en casa, y más allá de perder la posibilidad de mantener su ventaja en el liderato de La Liga, las sensaciones preocupan, pues estamos viendo un patrón muy claro en el rendimiento del equipo, donde contra equipos con un buen nivel, tanto en Champions como en el torneo doméstico, los cules muestran su mejor cara, mientras que con equipos de menor nivel, los azulgranas suelen sacar malos resultados, y como muchos dicen, las ligas se pierden contra estos equipos, viendo ya como el Atlético y el Madrid nos podrían superar en la tabla, ya que cuentan con un partido menos jugado.
Showing its worst face again, Hansi Flick's Barcelona received Leganes in Montjuic, reaping a second consecutive defeat at home, and beyond losing the possibility of maintaining its advantage in the leadership of La Liga, the feelings are worrying, since we are seeing a very clear pattern in the team's performance, where against teams with a good level, both in the Champions League and in the domestic tournament, the Cules show their best side, while against lower level teams, the Blaugranas usually get bad results, and like many They say, the leagues are lost against these teams, seeing how Atlético and Madrid could surpass us in the table, since they have one less game played.
La otra terrible noticia, ha sido la nueva lesión de Lamine Yamal en su tobillo izquierdo, mismo tobillo que ya lo tuvo 3 semanas de baja por lesión, y más allá de su juventud y su capacidad de sanar más rápidamente, hay que recordar que aún no ha desarrollado completamente su musculatura, factor que a la larga podría jugarle muy en contra, tal cual como ya pasó con Ansu Fati o Pedri. Por rendimiento del equipo, incluso viéndolo desde la táctica utilizada por el técnico alemán, esto es un balde de agua fría, pues ningún jugador de la plantilla tiene la calidad técnica del canterano, y mucho menos el desequilibrio que genera por la derecha, viendo que los peores partidos del Barcelona han sido sin el 19 en campo.
The other terrible news has been Lamine Yamal's new injury to his left ankle, the same ankle that already had him out for 3 weeks due to injury, and beyond his youth and his ability to heal more quickly, we must remember that he is still He has not fully developed his muscles, a factor that could work against him in the long run, as has already happened with Ansu Fati or Pedri. In terms of the team's performance, even looking at it from the tactics used by the German coach, this is a bucket of cold water, since no player on the squad has the technical quality of the youth squad, much less the imbalance that it generates on the right, seeing that Barcelona's worst games have been without number 19 on the field.
A nivel táctico, hay que decir que ya muchos equipos le han tomado la medida al equipo, el Leganes con la defensa de 5 supo bloquear muy bien el cuadrado que hace el Barcelona en el mediocampo, así mismo, los laterales pudieron jugársela contra Lamine y Balde sin tanto temor, ya que tenían una cobertura por el tercer central, sin dejar el espacio atrás que generalmente aprovechaba Raphinha o Dani Olmo, manteniendo también a Lewandoski bien marcado por el centro. A diferencia de otros rivales como la Real Sociedad o el Celta de Vigo, el Leganes dio más libertad tanto a Pedri como a Casadó, pero al tener los espacios bien cubiertos a la espalda de los centrales, poco pudieron hacer con la dominancia del balón.
At a tactical level, it must be said that many teams have already taken the measure of the team, Leganes with the defense of 5 knew how to block very well the square that Barcelona makes in the midfield, likewise, the full-backs were able to play against Lamine and Bucket without so much fear, since they had coverage through the third center back, without leaving the space behind that Raphinha or Dani Olmo generally took advantage of, also keeping Lewandoski well marked in the center. Unlike other rivals such as Real Sociedad or Celta de Vigo, Leganes gave more freedom to both Pedri and Casadó, but by having the spaces well covered behind the center backs, they could do little with the dominance of the ball.
Ningún esquema es infranqueable, pues vimos durante varias temporadas como Pep Guardiola, con cambios sencillos en el posicionamiento o en los movimientos de sus jugadores, logró marcar una época en el club culé, y gran parte de la derrota del fin de semana fue responsabilidad de los jugadores, que no sólo salieron con el pie fuera del acelerador, encajando antes del minuto 5, sino que además no tuvieron la intensidad de otros partidos, y a nivel psicológico, los culés se vinieron abajo al ver que les costaba crear ocasiones, mientras que el Leganes, tal cual ya ha pasado en otros juegos, con el pasar de los minutos ganó en confianza, creyendo en su idea y consiguiendo 3 puntos que serán indispensables para lograr la salvación.
No scheme is insurmountable, since we saw for several seasons how Pep Guardiola, with simple changes in the positioning or movements of his players, managed to mark an era in the culé club, and a large part of the weekend's defeat was the responsibility of the players, who not only came out with their foot off the accelerator, conceding before the 5th minute, but also did not have the intensity of other games, and on a psychological level, the culés collapsed when they saw that it was difficult for them to create chances, while he Leganes, as has already happened in other games, gained confidence as the minutes passed, believing in their idea and getting 3 points that will be essential to achieve salvation.
Viendo el posicionamiento en campo del equipo pepinero, estos agrupaban muchos jugadores por la banda donde el Barcelona tenía el balón, tapando los redobles de posición entre Lamine y Kounde, mientras que por la izquierda, Balde siempre estuvo en un 1 vs 1, con Raphinha más central, por lo que eran más predecibles los desmarques en esta zona del campo. Un hueco muy claro en esta formación, que explotó un par de veces Balde, fue que cuando la defensa se tiraba mucho a un lateral, generándose un espacio a la espalda del defensa que ocupaba el otro carril, por lo que un cambio rápido de frente, podía generar una ocasión de gol, esto fue comprendido por Casadó, que lo intentó un par de veces, pero no lo hicieron con la suficiente insistencia, para crear dudas en los defensores rivales.
Seeing the positioning of the cucumber team on the field, they grouped many players on the wing where Barcelona had the ball, covering the positional rolls between Lamine and Kounde, while on the left, Balde was always in a 1 vs 1, with Raphinha more central, so the unmarking in this area of the field was more predictable. A very clear gap in this formation, which Balde exploited a couple of times, was that when the defense pulled too much to one side, a space was generated behind the defender who occupied the other lane, so a quick change of front , could generate a scoring chance, this was understood by Casadó, who tried it a couple of times, but they did not do it with enough insistence to create doubts in the rival defenders.
Otro aspecto negativo ha sido la baja de rendimiento de varios jugadores, Dani Olmo ha perdido la relevancia en el terreno de juego como el jugador indetectable para las defensas rivales, mientras que lo de Kounde es inentendible, pues se le ve con menos ímpetu en el campo, quedando retratado en varias jugadas y equivocándose con pases sencillos en zonas intermedias del campo. A esto se le suma la poca aportación de goles y asistencia de Fermin Lopez, que tampoco a conseguido ganarse un puesto en el once, Frenkie De Jong sufre de la misma falta de personalidad cuando entra al campo, viendo como el promedio de goles encajados del Barcelona aumenta mucho con el en campo, y los laterales no tienen reemplazos de garantía, algo que también está sucediendo en la saga central.
Another negative aspect has been the drop in performance of several players, Dani Olmo has lost his relevance on the field of play as the undetectable player for rival defenses, while Kounde is incomprehensible, since he is seen with less impetus in the game. field, being portrayed in several plays and making mistakes with simple passes in intermediate areas of the field. Added to this is the low contribution of goals and assists from Fermin Lopez, who has not managed to earn a place in the eleven either, Frenkie De Jong suffers from the same lack of personality when he enters the field, seeing how the average of goals conceded by the Barcelona increases a lot with him on the field, and the full-backs do not have guaranteed replacements, something that is also happening in the central saga.
Ahora la presión está en Hansi Flick, que más allá de esas semanas iniciales, su equipo ha tenido un bajón muy marcado en sus prestaciones, su esquema táctico ya ha sido descifrado por varios entrenadores, viendo como el promedio de fueras de juego cae en comparación a esos primeros partidos, pero como he dicho, ninguna táctica es infalible, si sus jugadores juegan al 100%, es difícil anticipar con total solidez a este Barcelona, pero en esos partidos que las cosas no funcionan, el técnico debería tener un plan B, o hasta C, para cambiar el rumbo del partido, cosa que ya ha logrado en partidos de primer nivel como contra el Real Madrid, donde Frenkie De Jong fue el factor decisivo, o el mismo Olmo, que en Vallecas fue la llave de la remontada culé.
Now the pressure is on Hansi Flick, who beyond those initial weeks, his team has had a very marked drop in performance, his tactical scheme has already been deciphered by several coaches, seeing how the average of offsides falls in comparison to those first games, but as I said, no tactic is infallible, if your players play at 100%, it is difficult to anticipate this Barcelona with total solidity, but in those games when things do not work, the coach should have a plan B , either to C, to change the course of the match, something he has already achieved in top-level matches such as against Real Madrid, where Frenkie De Jong was the decisive factor, or Olmo himself, who in Vallecas was the key to the culé comeback.
Ya varios jugadores han recibido el alta médica, como Ronald Araujo, por lo que a partir de enero deberíamos ver más rotaciones en la saga central, evitando futuras lesiones en la etapa decisiva de la temporada. En mi humilde opinión, el proyecto "Hansi Flick" ha tenido por los momentos un sobresaliente, lo que veo en el campo cuando el equipo funciona es algo que no se veía desde que Luis Enrique estaba en el banquillo, por lo que apostar a la larga por él sería una opción muy interesante, ya que este año apenas tuvo posibilidad de meter mano en el vestuario, continuando casi con la misma plantilla, más jugadores de la cantera, y si logra cambiar el rumbo y volver al nivel de perfección que ya vimos, es casi seguro que al menos pueda levantar un título, dando más fuerza a la mejor opción que tenemos actualmente para llevar al Barcelona nuevamente a la posición que merece, como un de los equipos más respetados del viejo continente.
Several players have already received medical discharge, such as Ronald Araujo, so starting in January we should see more rotations in the central saga, avoiding future injuries in the decisive stage of the season. In my humble opinion, the "Hansi Flick" project has so far had an outstanding performance, what I see on the field when the team works is something that has not been seen since Luis Enrique was on the bench, so betting on the long for him would be a very interesting option, since this year he barely had the chance to get a hand in the locker room, continuing almost with the same squad, more players from the quarry, and if he manages to change course and return to the level of perfection that he already We saw, it is almost certain that he can at least lift a title, giving more strength to the best option we currently have to take Barcelona back to the position it deserves, as one of the most respected teams on the old continent.
El Barcelona comenzó muy bien, tanto así que los fanáticos ya se sentían campeones de liga desde octubre. Un equipo que tiene grandes jugadores Pero en los últimos encuentros no se le han dado las cosas. Ahora con la lesión de Tamal, creo que todo se complica aún más para el club azulgrana.
En champions van muy bien pero no creo que en el nivel actual les de para ganar, ya que las siguientes fases es otra cosa.
Veremos que sucede, el Real está siendo mucho terreno y el Atlético se puede llegar la liga si estos dos siguen dejando puntos en el camino.
Saludos!
Pienso que es un problema más de mentalidad de los jugadores, y pondré esa teoría en juego la próxima jornada cuando jueguen con el Atlético, pues pienso que si están enfocados y al 100%, es difícil verlos perder, siento que les pasa lo mismo que con Xavi, salen sin hambre al campo y después terminan sufriendo, creo que deberíamos dejar de hablar de físico y enfocarnos más en el ámbito mental. Atlético viene fuerte, y em Madrid nunca hay que dejarlo por fuera, esta liga será muy competitiva. Saludos!
Así es amigo, soy fanático del Madrid, Pero el Barcelona tiene buenas jugadores y muy jóvenes, así que tiene un gran futuro si la salud los acompaña.