(ESP-ENG) Suzuka: un premio para el olvido.

Hola amigos, buenas vibras para todos.

Hello friends, good vibes to all.

image.png

Fuente.

El gran premio de Japón es quizás uno de los más técnicos de todos los circuitos que conforman el calendario de la Fórmula 1. Esto pasa por su gran número de curvas y porque únicamente tiene una sola zona de DRS por lo que adelantar es sumamente complicado. Esto, como es obvio, favorece a los pilotos con más pericia y más maña detrás del volante y el ejemplo de esto fue la carrera que le vimos hacer a Max Verstappen. Se entiende y se sabe que en la actualidad no tiene el monoplaza más rápido y que en comparación con los McLaren está unos escalones por debajo pero aún así fue capaz de llevarse la pole position, en una gran vuelta en la Q3, y el gran premio del día de ayer.

The Japanese Grand Prix is perhaps one of the most technical of all the circuits that make up the Formula 1 calendar. This is due to its large number of corners and because it only has a single DRS zone, making overtaking extremely difficult. This, obviously, favors drivers with more expertise and more skill behind the wheel and the example of this was the race we saw Max Verstappen do. It is understood and known that currently he does not have the fastest car and that compared to the McLaren he is a few steps below but he was still able to take the pole position, in a great lap in Q3, and the grand prix yesterday.

El tema con esta carrera es que fue un verdadero dolor verla por la poca actividad, emoción y por lo lineal y monótona que terminó siendo. Sabemos que de vez en cuando nos toca premios como estos pero es que ayer en Japón no sucedió absolutamente nada destacable. Pudiéramos decir que se dio el hecho de que Kimi Antonelli se convirtió en el piloto más joven, en la historia de la Fórmula 1, en liderar un gran premio. Esto fue gracias a las paradas en pits de los que estaban liderando la carrera en ese momento. Y lo segundo que se pudiera mencionar es lo ocurrido faltando poco menos de 20 vueltas en donde vimos una persecución entre los dos pilotos de McLaren detrás del líder Verstappen.

The thing about this race is that it was a real pain to watch because of the lack of activity, excitement and because of how linear and monotonous it ended up being. We know that from time to time we get awards like these but yesterday in Japan absolutely nothing remarkable happened. We could say that Kimi Antonelli became the youngest driver in the history of Formula 1 to lead a Grand Prix. This was thanks to the pit stops of those who were leading the race at the time. And the second thing that could be mentioned is what happened with just under 20 laps to go where we saw a chase between the two McLaren drivers behind the leader Verstappen.

image.png

Fuente.

Tras los resultados de la pole position se sabía que esa lucha por el liderato de la carrera y por consiguiente del campeonato mundial iba a estar peleado, en lo personal pensé que iba a ver más "batalla" en pista pero eso no sucedió. Cuando se apagaron las luces y se dio la partida ocurrió algo curioso y es que los 10 primeros pilotos no cambiaron de posición, todos salieron prácticamente en fila y ordenados sin que se diera ningún adelantamiento. Esto a medida que fue avanzando la carrera y se daban más vueltas y con ellas los neumáticos agarrando temperatura y a su vez comenzaba la gestión de estas gomas se podía prever que Suzuka sería un largo tren de monoplazas. La pista en varias zonas estaba muy bien asfaltada lo que hizo que estos cauchos se comportarán bastante bien, tanto medios como los duros.

After the results of the pole position it was known that the fight for the leadership of the race and therefore the world championship was going to be hard fought, personally I thought I was going to see more “battle” on the track but that did not happen. When the lights went out and the start was given, something curious happened and that is that the first 10 drivers did not change position, all started practically in a row and orderly without any overtaking. As the race progressed and more laps were made and with them the tires were getting warmer and at the same time the management of these tires began, it could be foreseen that Suzuka would be a long train of single-seaters. The track was very well asphalted in several areas, which made these tires behave quite well, both medium and hard.

Llegada la vuelta 34-35 todavía el podio era igual al del momento de la partida: VER-NOR-PIA. Esto hizo que comenzara la perecuación que les mencioné antes. El gran detalle acá es que Piastri tenía mejor ritmo que su compañero pero adelantarlo era sinónimo de que Norris perdiera el liderato del campeonato. Entonces, ahí estuvo la duda de McLaren, ¿van por la carrera o prefieren que Norris siga líder? - la respuesta fue el segundo planteamiento. Prefirieron que Verstappen se llevara el premio a que Lando perdiera el liderato que ostenta actualmente por tan solo 1 punto. Se habla de la gran conducción de Max en este premio, que la tuvo, de eso no hay dudas, pero para mi si McLaren hubiese querido pudieron haberse ido con este premio; total, los puntos de equipo los iban a conseguir igual.

By lap 34-35 the podium was still the same as at the start: VER-NOR-PIA. This started the equation I mentioned before. The great detail here is that Piastri had a better pace than his teammate but overtaking him meant that Norris would lose the championship lead. So, there was McLaren's doubt, do they go for the race or do they prefer Norris to continue leading? - The answer was the second approach. They preferred Verstappen to take the prize than Lando to lose the lead he currently holds by just 1 point. They talk about Max's great driving in this award, which he had, there is no doubt about that, but for me if McLaren had wanted to, they could have left with this award; after all, they were going to get the team points anyway.

image.png

Fuente.

Hay otra cosa que vale la pena reseñar y es que este premio fue principalmente bueno con los novatos. Lo de Antonelli viene siendo espectacular: P4, P8, P6 en los tres premios hasta ahora corridos posicionándolo con 30 puntos en la quinta plaza, por encima de los dos pilotos de Ferrari. Hadjar de Racing Bulls también sumó culminando de P8 y Bearman volvió a quedar P10, al igual que en China la semana pasada. La expectación por Yuki Tsunoda no rindió frutos, terminó de P12, no tuvo un buen fin de semana el japonés mientras que Liam Lawson finalizó P17, nada nuevo en la forma de conducir del joven neozelandés.

There is another thing worth noting and that is that this award was mainly good with the rookies. Antonelli's performance has been spectacular: P4, P8, P6 in the three awards so far, placing him with 30 points in fifth place, above the two Ferrari drivers. Hadjar from Racing Bulls also scored P8 and Bearman finished P10 again, as he did in China last week. The expectation for Yuki Tsunoda did not pay off, he finished P12, the Japanese driver did not have a good weekend while Liam Lawson finished P17, nothing new in the driving style of the young New Zealander.

Tres carreras, tres ganadores diferentes, ese es el saldo que tenemos en lo que va de temporada; cosa que nos puede dar luces de como se espera sea el camino de este 2025. En cuanto a campeonato de constructores tenemos a McLaren sólido en la punta con 111 puntos siendo Mercedes su rival más cercano con 75 puntos y RB terceros con 61. La próxima carrera es este próximo fin de semana en el famoso circuito de Bahrein en donde podremos ver la verdadera velocidad de estos monoplazas dadas las grandes rectas que tiene esta pista. Por suerte se acabaron las madrugadas de Fórmula 1.

Three races, three different winners, that's the balance we have so far this season; something that can give us a glimpse of how the road is expected to be this 2025. As for the constructors' championship we have McLaren solidly in the lead with 111 points, Mercedes being its closest rival with 75 points and RB third with 61. The next race is this coming weekend at the famous Bahrain circuit where we will be able to see the true speed of these single-seaters given the long straights of this track. Fortunately, the early mornings of Formula 1 are over.

image.png

Fuente.

Bueno mi gente por hoy es todo, espero que les haya gustado.
¡Un abrazo a todos, nos leemos en la próxima!

Well my people, that's all for today, I hope you liked it.
¡Hugs to all of you, see you next time!

Posted Using INLEO



0
0
0.000
5 comments
avatar

No creo que haya sido casualidad que ambos eligiéramos un título similar para hablar del Gran Premio de Japón de Fórmula 1. Es que realmente ha sido para el olvido, nada de emoción, ninguna actuación sobresaliente salvo quizás la de Verstappen, pero el hizo su trabajo el día sábado cuando clasificó en primer lugar.

Como has dicho, el domingo se dedicó a cuidar ese lugar de privilegio y no necesitó más en un trazado donde pasar a otro se hace muy dificultoso.

Saludos @javyeslava.photo

0
0
0.000
avatar

Las casualidades son grandes, no había leído su publicación. Pero se nota que el sentimiento fue general entonces.

Afortunadamente no tendremos que madrugar más. Se sabía que el que ganara la pole tendría vía libre pero no que fuese una carrera tan increíblemente lenta y aburrida. Max ganó por su desempeño y por cierta inamovilidad de Mclaren.

Saludos estimado!

0
0
0.000