My Actifict report: october 17, 2024 - Walking Among Heroes and Jewels / Caminando Entre Héroes y Joyas
English Version
Walking Among Heroes and Jewels
A good walk does not necessarily take place in the peace and quiet of a park, in the open air, or among the bustling streets of our city, but there are also interior spaces that are full of memories, details and symbols, places of ample size and cosy atmosphere, which are ideal to take us on a journey through time, recall historical deeds and enjoy the artistic beauties and beautiful pieces of goldsmithing that we have inherited over the years.
Versión en Español
Caminando Entre Héroes y Joyas
Una buena caminata no necesariamente se realiza bajo la tranquilidad de un parque, al aire libre, o entre las calles bulliciosas de nuestra ciudad, sino que también existen espacios interiores que están llenos de recuerdos, detalles y símbolos, lugares de tamaño amplio y ambiente acogedor, los cuales son ideales para darnos un viaje a través del tiempo, rememorar gestas históricas y disfrutar de las bellezas artísticas y lindas piezas de orfebrería que hemos heredado a lo largo de los años.
The National Pantheon, located in the north centre of the city, is a silent, magical and at the same time grandiose space, its external structure gives us a combination of really imposing styles, while its internal area stands out for being a serene, fresh and very well illuminated space, where the electric energy and rays of the sun dance a perfect dance that fills every corner of this sacred place with solemnity and beauty.
El Panteón Nacional, ubicado en el centro norte de la ciudad es un espacio silencioso, mágico y al mismo tiempo grandioso, su estructura externa nos regala una combinación de estilos realmente imponentes, mientras que su área interna destaca por ser un espacio sereno, fresco y muy bien iluminado, en donde la energía eléctrica rayos del sol bailan una danza perfecta que permite llenar de solemnidad y belleza cada rincón de este lugar sagrado.
Each sculpture, cenotaph or painting hides behind it an indelible trace of our history, but at the same time it is capable of transmitting to us a little bit of that powerful and firm energy that reminds us of that grandiose and heroic past that was capable of defining our path towards absolute freedom.
Cada escultura, cenotafio o pintura, esconde tras de sí una huella imborrable de nuestra historia, pero al mismo tiempo es capaz de transmitirnos un poquito de esa energía poderosa y firme que nos recuerda ese pasado grandioso y heroico que fue capaz de definir nuestro camino hacia la libertad absoluta.
But without any doubt it is necessary to make a special mention to a piece that by itself dazzles for its beauty, quality and history, it is the Sword of Peru, a jewel made of solid gold and inlaid with hundreds of precious stones that belonged to the General in Chief and Liberator Simón Bolívar, who received this piece from the Municipality of Lima as a token of deep gratitude for his achievements in the independence deed and in the later conformation of Peru as a free and independent state.
Pero sin duda alguna es necesario hacer una mención especial a una pieza que por sí sola deslumbra por su belleza, calidad e historia, se trata de la Espada del Perú, una joya elaborada en oro macizo y con incrustaciones de cientos de piedras preciosas que perteneció al General en Jefe y Libertador Simón Bolívar, el cual recibió esta pieza por parte de la Municipalidad de Lima en muestra de profundo agradecimiento por sus logros en la gesta independentista y en la posterior conformación del Perú como un estado libre e independiente.
The National Pantheon is a portal to the past, there lie the immortal remains of men and women who gave their lives for the construction of a better world, the names of those illustrious characters today adorn schools, hospitals, universities, avenues and highways, while their legacies are the symbol of the great, brilliant and fighting Venezuela, a reminder that we are a courageous people capable of fighting great battles, always obtaining victory and consolidating more and more our independence and sovereignty.
El Panteón Nacional es un portal al pasado, allí reposan los restos inmortales de hombres y mujeres que dieron su vida por la construcción de un mundo mejor, los nombres de esos ilustres personajes hoy en día engalanan a escuelas, hospitales universidades, avenidas y autopistas, mientras que sus legados son el símbolo de la Venezuela grande, brillante y luchadora, un recordatorio de que somos un pueblo valeroso y capaz de librar grandes batallas, siempre obteniendo la victoria y consolidando cada vez más nuestra independencia y soberanía.
Cameras / Cámaras:
BenQ GH600
Location: The National Pantheon - Capital District - Caracas - Bolivarian Republic of Venezuela
Ubicación: El Panteón Nacional - Distrito Capital - Caracas - República Bolivariana de Venezuela
_This report was published via Actifit app ([Android](https://bit.ly/actifit-app) | [iOS](https://bit.ly/actifit-ios)). Check out the original version [here on actifit.io](https://actifit.io/@iscrak/actifit-iscrak-20241018t021439865z)_
Height170 cm | Weight56 kg | Body Fat17 % | |||
Waist79 cm | Thighs51 cm | Chest84 cm |
¡Felicitaciones!
1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.
3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD, apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.
4. Creación de cuentas nuevas de Hive aquí.
5. Visita nuestro canal de Youtube.
Atentamente
El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA