NASCAR vuelve a Daytona || NASCAR returns to Daytona
Portada creada en Canvas. Fuentes de los recursos utilizados: 1 2 || Cover created in Canvas. Sources of the resources used: 1 2
Por segunda en vez en el año, la serie de la copa NASCAR vuelve al óvalo de Daytona Internacional Speedway. Está será la carrera 25 de 26 del campeonato, donde quedan tan solo dos carreras para que finalice la temporada regular y luego inicie los playoffs de la serie mayor de NASCAR.
For the second time this year, the NASCAR Cup Series returns to the Daytona International Speedway oval. This will be the 25th of 26 races in the championship, with only two races remaining before the regular season ends and the NASCAR Cup Series playoffs begin.
Antes de empezar con la previa de la carrera en Daytona, es importante comenzar con lo que fue la última carrera de la categoría en Michigan. La competencia de la semana pasada se debió correr y completar el domingo 18 de agosto, pero a pesar de comenzar el día pautado y completarse la primera etapa, en la vuelta 51 se hizo presente la lluvia, por lo cual la carrera se demoró hasta el siguiente día, es decir el día lunes 19 de agosto del presente año. El fin de semana estuvo bastante complicado, ya que la clasificación también se debió suspender, por lo cual las posiciones de salida se determinaron al azar, con la fórmula de Covid 19, implementada en 2020 en la pandemia.
Before starting with the preview of the race at Daytona, it is important to start with what was the last race of the category in Michigan. Last week's competition should have been run and completed on Sunday, August 18, but despite starting on the scheduled day and completing the first stage, on lap 51 the rain was present, so the race was delayed until the next day, that is, Monday, August 19 of this year. The weekend was quite complicated, since qualifying also had to be suspended, so the starting positions were determined at random, with the Covid 19 formula, implemented in 2020 in the pandemic.
Denny Hamlin fue quien se quedó con la pole. Volviendo a la carrera, Ryan Blaney fue quien logró ganar el primer segmento de la carrera en Michigan, aunque unas vueltas más adelante, la carrera se debió aplazar, tal cual se los mencioné en el párrafo anterior. La competencia se reanudó el lunes, el clima cooperó, donde el piloto de Richard Childress Racing (RCR), Kyle Busch, se llevó el segundo segmento de la carrera, por lo cual tenía altas aspiraciones para llevarse la carrera y obtener su cupo para los tan ansiados playoffs. Recordar que Busch hasta los momentos está fuera de los primeros
Denny Hamlin was the one who took the pole. Back to the race, Ryan Blaney was the one who managed to win the first segment of the race in Michigan, although a few laps later, the race had to be postponed, as I mentioned in the previous paragraph. The competition resumed on Monday, the weather cooperated, where the Richard Childress Racing (RCR) driver, Kyle Busch, won the second segment of the race, so he had high aspirations to win the race and get his place for the long-awaited playoffs. Busch is currently out of the top 16.
Lo cierto es que las cosas finalmente no se le terminaron dando al piloto de Las Vegas y Tyler Reddick fue quien se terminó llevando el triunfo, la segunda victoria del piloto del auto 45. Reddick agarra cada vez más confianza para la postemporada y estar luchando por el triunfo en las siguientes carreras. Entre algunas estadísticas que nos dejó la competencia, tenemos que Chase Elliott fue quien lideró más vueltas con 19, seguido de Kyle Busch con 24, William Byron con 20 y Tyler Reddick con 15. La carrera fue muy disputada, entre Toyota y Chevy, con grandes batallas, aunque para mí gustó varias banderas amarillas, siendo una de las razones principales la pista lavada por la lluvia.
The truth is that things finally did not work out for the Las Vegas driver and Tyler Reddick was the one who ended up taking the win, the second victory for the driver of the 45 car. Reddick is gaining more and more confidence for the postseason and to be fighting for the win in the following races. Among some statistics left by the competition, Chase Elliott led the most laps with 19, followed by Kyle Busch with 24, William Byron with 20 and Tyler Reddick with 15. The race was very disputed, between Toyota and Chevy, with great battles, although for me I liked several yellow flags, being one of the main reasons the track washed by the rain.
Source
Source
Ahora bien, la lucha de la categoría continua este fin de semana en Daytona, en una de las pistas más queridas por los fanáticos de la categoría de autos stock estadounidense. Daytona Internacional Speedway es una pista totalmente de asfalto, de 2.500 millas (4.023 km) de longitud, siendo uno de los óvalos más grandes de NASCAR, por detrás de Talladega quien mide 2.6 millas. Esta pista es considerada un superspeedway, no solo por el tamaño, sino que también por el peralte que posee sus curvas, donde las cuatro tienen una inclinación de 31°, como se los he mencionado en varias oportunidades. El peralte del tri-óvalo es de 18°, mientras que la recta posterior tiene una inclinación mínima de 3°.
Now, the category's battle continues this weekend at Daytona, at one of the most beloved tracks for fans of the American stock car category. Daytona International Speedway is an all-asphalt track, 2.500 miles (4.023 km) long, being one of the largest ovals in NASCAR, behind Talladega, which measures 2.6 miles. This track is considered a superspeedway, not only because of its size, but also because of the camber of its corners, where all four have an inclination of 31°, as I have mentioned on several occasions. The camber of the tri-oval is 18°, while the back straight has a minimum camber of 3°.
Por todas las características mencionadas anteriormente es que les puedo decir, que la carrera en Daytona siempre son impredecible, el factor suerte juega un papel importante. Las carreras en este sitio son en grupo, donde los pilotos deben trabajar en la succión con los demás autos, si no quieren perder rendimiento y quedar vueltas atrás con respecto a los líderes. Por lo cual, cualquier error que se comenta en el grupo, puede causar un accidente donde pueden quedar involucrados varios pilotos, lo que se conoce como el grande (en inglés The Big One). Así que en esta pista cualquier cosa se puede dar, puede ganar incluso un piloto que no esté entre los favoritos.
Because of all the characteristics mentioned above, I can tell you that the race at Daytona is always unpredictable, the luck factor plays an important role. The races in this place are in a group, where the drivers must work on the suction with the other cars, if they don't want to lose performance and be laps behind the leaders. Therefore, any mistake that is made in the group, can cause an accident where several drivers can be involved, which is known as The Big One. So on this track anything can happen, even a driver who is not among the favorites can win.
Source
Si bien la pista le brinda una oportunidad a los equipos más chicos, también significa un problema para aquellos pilotos quien siempre están en la lucha por el título y este año no tienen su cupo aseguro a los playoffs. Tal es el caso de Kyle Busch, quiénes tiene una de sus últimas oportunidades de sellar su boleta y una vez más, estar en la pelea del título de pilotos y propietario de la serie mayor de NASCAR y porque no, ganar su tercer campeonato. Que mejor que comenzar esta gesta que Daytona, el óvalo más importante de NASCAR.
While the track provides an opportunity for the smaller teams, it also means a problem for those drivers who are always in the fight for the title and this year do not have their place in the playoffs. Such is the case of Kyle Busch, who has one of his last chances to seal his ticket and once again be in the fight for the drivers' and owners' title in NASCAR's biggest series and why not, win his third championship. What better way to begin this feat than Daytona, NASCAR's most important oval.
¿Quién es favorito para llevarse la carrera? Si en NASCAR predecir un ganador es complicado, en Daytona lo es aún más. Este fin de semana siento que puede ser de Ford, donde Joey Logano podría lograr un triunfo en una temporada que no está siendo la esperada, a pesar de ya haber ganado, pero hace semana estaba quedando fuera de los playoffs. Ryan Blaney, el actual campeón, es otro que podría llegar al círculo de la victoria en Daytona, logrando un triunfo más en el año, para afianzarse cada vez en el campeonato y llegar de la mejor manera a las instancias finales del campeonato.
Who is the favorite to win the race? If in NASCAR predicting a winner is complicated, in Daytona it is even more so. This weekend I feel it could be Ford's, where Joey Logano could get a win in a season that is not being as expected, even though he has already won, but a week ago he was out of the playoffs. Ryan Blaney, the current champion, is another one that could reach the victory circle at Daytona, achieving one more win in the year, to consolidate his position in the championship and reach the final stages of the championship in the best way possible.
La carrera de este domingo es a 400 millas (643.74 km), donde el total de vueltas a dar es de 160. El total de giros a la que está pautada la carrera de este fin de semana en Daytona, se divide en tres segmentos, donde los dos primeros son a 50 vueltas y el tercero y final a 60. Cada etapa es importante, cada punto cuenta y más, en una temporada donde se puede definir el campeonato por la mínima, cualquier punto y triunfo cuenta, así que los pilotos saldrán a dar el todo por el todo.
This Sunday's race is 400 miles (643.74 km), where the total number of laps to be completed is 160. The total number of laps scheduled for this weekend's race at Daytona is divided into three segments, where the first two are 50 laps and the third and final one is 60. Every stage is important, every point counts and more, in a season where the championship can be defined by the minimum, any point and victory counts, so the drivers will go out to give everything for everything.
Source
Source
Propiedad de la comunidad FullDeportes || Property of the FullDeportes community
Gracias por su visita. Espero que les haya gustado.
Hasta una próxima oportunidad.
Sin más que decir, se despide de ustedes, su cordial servidor @franz54.
! [Scroll down to read the English version]
[English]
Post taker text separator was created by myself at: Canva.
Thank you for your visit. I hope you liked it.
Till a next chance.
Without further ado, he bids farewell to you, his cordial server @franz54.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Posted Using InLeo Alpha
Una bella pista, son más de mi agrado estos circuitos largos donde los autos pueden desplegar toda su potencia y velocidad, es emocionante ver y escuchar el ruido de los motores y el zumbido del aire. Como extraño las trasmisiones!!!
Saludos amigo @franz54
Daytona es de mis pista favorita, recuerdo que cuando ví mi primera carrera allí, no lo podía creer por el estilo de competencia, pero quedé enamorado. Esperemos que la carrera no decepcione.
Gracias por pasar amigo.
Saludos.