Así finalizamos el Convinarte III (Parte III) || This is how we ended Convinarte III (Part III) ♥
¡Hola Chicos!
Hoy voy a compartir la tercer y última parte de lo que fue nuestra tercera edición de Convinarte. Para este punto ya las participantes habían pintado sus materos y se encontraban terminando de escoger las plantas que sembrarían en ellos y recorriendo los espacios del vivero.
En un inicio todo estaba un poco tenso por los problemas que teníamos con el calor, un poco de falta de organización y los animalitos que nos estaban molestando.
Ya luego todo se volvió mucho más ameno y tuvimos la oportunidad de conocernos, conversar y disfrutar la experiencia.
Hello Guys!
Today I am going to share the third and last part of what was our third edition of Convinarte. By this point, the participants had already painted their pots and were finishing choosing the plants they would plant in them and touring the nursery spaces.
At the beginning everything was a little tense because of the problems we were having with the heat, the lack of organization and the little animals that were bothering us.
Then everything became much more pleasant and we had the opportunity to get to know each other, talk and enjoy the experience.
Ese día contamos con la presencia, como en los Convinarte anteriores, de nuestro amigo Xezar, quien es un caricaturista bastante talentoso y siempre procuramos tener un espacio para el porque es algo que alegra bastante el ambiente y al mismo tiempo lo apoyamos con su emprendimiento.
El hizo varias caricaturas ese día, a pesar de que llegó algo tarde al encuentro. Todas quedaron súper chéveres. ♥
That day we had the presence, as in the previous Convinarte, of our friend Xezar, who is a very talented cartoonist and we always try to have a space for him because it is something that brightens up the atmosphere and at the same time we support him with his enterprise.
He did several caricatures that day, even though he arrived a little late to the meeting. They all turned out super cool. ♥
Llego el momento de continuar con la parte final de nuestra actividad. Todas estaban súper felices con sus macetas y ahora era momento de colocar sus plantas en ella.
Colocamos en el centro una gran maceta con abono y unos envases para que pudieran rellenar lo que les faltara en las suyas.
It was time to continue with the final part of our activity. They were all super happy with their pots and now it was time to place their plants in it.
We placed in the center a big pot with compost and some containers so they could fill in what was missing in theirs.
En ese momento, llamamos a una de las trabajadoras del vivero para que asistiera a las participantes durante la siembra de sus plantas y le diera algunos consejos respecto al cuidado.
Acá todas se llenaron las manos de tierra y disfrutaron de la experiencia.
At that moment, we called one of the nursery workers to assist the participants during the planting of their plants and to give them some tips on care.
Here they all got their hands full of soil and enjoyed the experience.
Finalmente colocaron algunas piedritas para decorar y unas pequeñas vasijas de barro decorativas que daban el toque final.
Todas las macetas terminadas lucían súper bien con sus plantitas y las participantes las mostraban bien felices.
Estas eran una tía junto a su sobrina. La señora nos acompañó en nuestra primera edición y le gustó tanto la experiencia que quiso volver.
Finally they placed some pebbles to decorate and some small decorative clay pots to give the final touch.
All the finished pots looked great with their little plants and the participants were happy to show them off.
These were an aunt and her niece. The lady accompanied us in our first edition and liked the experience so much that she wanted to come back.
Ellas eran la madre y abuela de una chica que me contactó por Whatsapp porque quería obsequiarle la experiencia a su mamá y su abuela como regalo del día de las madres.
Ambas señoras estaban súper felices con su regalo y se fueron contentas con sus plantas.
They were the mother and grandmother of a girl who contacted me by Whatsapp because she wanted to give the experience to her mom and grandmother as a mother's day gift.
Both ladies were super happy with their gift and left happy with their plants.
Y finalmente la chica de la foto fue la que resultó ganadora en el concurso que hicimos en nuestra cuenta de Instagram. Ella nos contó lo feliz que se puso al saber que había sido escogida como la ganadora.
Se esmeró mucho en el diseño de su maceta y el resultado fue increíble y colorido. ♥
And finally the girl in the photo was the winner of the contest we did on our Instagram account. She told us how happy she was to know that she had been chosen as the winner.
She took great care in the design of her planter and the result was amazing and colorful. ♥
A cada uno de los participantes les ofrecimos un pequeño cupcake que iba de parte de una de las emprendedoras que participó en el evento, pero que un día antes nos los hizo llegar porque no podría asistir.
Estaban súper deliciosos.
We offered each of the participants a small cupcake that came from one of the entrepreneurs who participated in the event, but who had sent them to us the day before because she was unable to attend.
They were super delicious.
A lo que se hicieron las 6 y 30 de la tarde yo me retiré porque después no podríamos encontrar transporte para volver a casa. Aún faltaba recoger las cosas, limpiar y todavía teníamos algunos de los participantes ahí.
Por suerte Elieska quedó en compañía de su mamá y su novio terminando de acomodar todo y despedir a quienes aún estaban ahí.
Yo me regresé a casa con mi hijo, bastante felices por la experiencia vivida. Espero a ustedes les haya gustado también compartirla conmigo. ♥
At 6:30 p.m. I left because after that we could not find transportation home. We still had to pick up things, clean up and we still had some of the participants there.
Luckily Elieska stayed with her mom and her boyfriend to finish setting everything up and say goodbye to those who were still there.
I went back home with my son, quite happy for the experience. I hope you enjoyed sharing it with me as well. ♥
Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •
Att: Estefania Garcia ♥
Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27
That's lovely the flowers nice.
Thanks! I'm glad you liked the activity 😊
Yes oooo thanks a lot.
Great demonstrations of art, I love the results and especially that it has a lot to do with nature. Beautiful!💗
Thank you very much. I'm glad you liked the activity. As long as we can involve nature and its care in our activities we will have something successful. Best regards 😊
Let's always do our bit for nature. Greetings!
¡Enhorabuena!
✅ Has hecho un buen trabajo, por lo cual tu publicación ha sido valorada y ha recibido el apoyo de parte de CHESS BROTHERS ♔ 💪
♟ Te invitamos a usar nuestra etiqueta #chessbrothers y a que aprendas más sobre nosotros.
♟♟ También puedes contactarnos en nuestro servidor de Discord y promocionar allí tus publicaciones.
♟♟♟ Considera unirte a nuestro trail de curación para que trabajemos en equipo y recibas recompensas automáticamente.
♞♟ Echa un vistazo a nuestra cuenta @chessbrotherspro para que te informes sobre el proceso de curación llevado a diario por nuestro equipo.
🏅 Si quieres obtener ganancias con tu delegacion de HP y apoyar a nuestro proyecto, te invitamos a unirte al plan Master Investor. Aquí puedes aprender cómo hacerlo.
Cordialmente
El equipo de CHESS BROTHERS