Una gran fiesta de Ajedrecística en la ciudad de Arequipa // Un honor difundir el deporte ciencia

▶️ Watch on 3Speak



ESPAÑOL


Amigos de FullDeportes un honor compartir esta entrega dedicada a la pasión de jugar Ajedrez, a propósito de una Fiesta Ajedrecística celebrada en la hermosa ciudad blanca de Arequipa, específicamente en el Distrito de Yanahuara en las instalaciones del Colegio Antonio José de Sucre, cuya organización fue liderada por el profesor Alejandro Peraltilla con quien tuvimos el honor de sostener una amena entrevista. Un importante encuentro de ajedrecistas donde interactuamos con los protagonistas del evento como lo son los atletas, quienes compartieron las emociones vividas en este importante torneo de ajedrez: noveno torneo Inter-Escolar de Ajedrez 2023.


ENGLISH


Friends of FullDeportes, it is an honor to share this article dedicated to the passion of playing Chess, about a Chess Festival held in the beautiful white city of Arequipa, specifically in the District of Yanahuara in the facilities of the Antonio José de Sucre School, whose organization was led by Professor Alejandro Peraltilla with whom we had the honor of holding a pleasant interview. An important meeting of chess players where we interacted with the protagonists of the event such as the athletes, who shared the emotions experienced in this important chess tournament: ninth Inter-School Chess Tournament 2023.





Un torneo que fue organizado en base a categorías, lo cual es una excelente oportunidad para que los mas pequeños se puedan medir con oponentes de su misma edad, lo que convierte al torneo en una excelente fuente de entrenamiento. Es por ello que no dudé en llevar a dos de mis pupilos quienes estarían participando en las categorías Sub 06 y Sub 08, ellos son Gerald Cuno y Saúl Chamorro respectivamente.

A tournament that was organized based on categories, which is an excellent opportunity for the youngest to measure themselves against opponents of the same age, which makes the tournament an excellent source of training. That is why I did not hesitate to take two of my pupils who would be participating in the Under 06 and Under 08 categories, they are Gerald Cuno and Saul Chamorro respectively.





Saúl logró 03 puntos de los 05 posibles y Gerald se fue invicto logrando campeonar en la categoría sub 06. Es realmente emocionante lo que se siente en la función de entrenador, ver a tus atletas competir es lo máximo, y es la materialización del trabajo diario en pro de cultivar este maravilloso deporte.

Saul scored 03 points out of a possible 05 and Gerald went undefeated and won the championship in the U06 category. It is really exciting what it feels like to be a coach, to see your athletes compete is the best, and it is the materialization of the daily work in favor of cultivating this wonderful sport.



En cuanto a la categoría mayores, esta estuvo super fuerte, atletas de la talla de Flavio González, Fernando Paco, Christofer Cutipa, Rodrigo Viveros, Alvaro Rosas dijeron presente, lo que prometía partidas de alta intensidad, de mucha fuerza, de muchas emociones.

As for the senior category, this was super strong, athletes of the stature of Flavio Gonzalez, Fernando Paco, Christofer Cutipa, Rodrigo Viveros, Alvaro Rosas were present, which promised games of high intensity, of great strength, of many emotions.




Aprovechamos de interactuar con algunos de estos fuertes jugadores, quienes nos brindaron importantes consejos para mejorar en el ajedrez, para afrontar la derrota y continuar avanzando. Siempre es un honor compartir con atletas de mucha experiencia en el deporte de las 64 casillas, es decir, el ajedrez.

We took the opportunity to interact with some of these strong players, who gave us important advice on how to improve in chess, to face defeat and continue moving forward. It is always an honor to share with very experienced athletes in the sport of 64 squares, that is, chess.




Es muy gratificante ver la presencia de muchos niños, que desde temprana edad asumen al ajedrez como un Deporte, siempre señalo que el ajedrez es un camino para la construcción de una mejor sociedad, y ese sentir hay que transmitirlo a los más pequeños, no necesariamente entrenamos ajedrez para ser campeones, entrenamos ajedrez para ser mejores personas.

It is very gratifying to see the presence of many children, who from an early age assume chess as a sport, I always point out that chess is a way to build a better society, and that feeling must be transmitted to the youngest, we do not necessarily train chess to be champions, we train chess to be better people.




Para disfrutar momentos amenos con los compañeros; y en torno a esta idea en medio de tanto ajedrez no podía dejar de jugar por lo menos una partida, y en las afueras de la sala de juego, reté a Francoise Mendoza líder de BRAVE Academia, fue un encuentro amistoso interesante, el duelo dos lideres de academia, Academia ARTISTA vs. Academia BRAVE, ambos coincidimos en la importancia de masificar el deporte ciencia.

To enjoy pleasant moments with colleagues; and around this idea in the midst of so much chess could not help but play at least one game, and outside the game room, I challenged Francoise Mendoza leader of BRAVE Academy, it was an interesting friendly match, the duel two leaders of academy, Academy ARTIST vs BRAVE Academy, both agree on the importance of massifying the sport science.



Super contento de las experiencias vividas el pasado domingo, realmente energizante y motivador, para seguir dando lo mejor en el ajedrez, tanto como atleta, entrenador y como difusor a través de la preparación de estos materiales escritos y audiovisuales. Desde acá de la sección de noticiero FullDeportivo quiero felicitar a cada uno de los padres y representantes que con mucho esfuerzo llevan a sus pequeños a los torneos, su apoyo es fundamente en el desarrollo de su carrera ajedrecística. ciencia.

Super happy with the experiences lived last Sunday, really energizing and motivating, to continue giving the best in chess, both as an athlete, coach and as a disseminator through the preparation of these written and audiovisual materials. From here from the FullDeportivo news section I want to congratulate each of the parents and representatives who with great effort take their children to the tournaments, their support is essential in the development of their chess career.




Espero de corazón hayan disfrutado todos los contenidos expuestos, para mi es un honor contribuir con mi granito de arena en la difusión del ajedrez, mi deporte, mi pasión. Una mención especial a mi amor @normacanaza quien me apoyó en el proceso de grabación y toma de las diferentes fotografías. Gracias por la receptividad brindada tanto por la organización del evento liderada por el profesor Alejandro Peraltilla, así como también por la receptividad brindada por cada uno de los aletas entrevistados. Me despido hasta una próxima oportunidad para que sigamos difundiendo la hermosa pasión de jugar Ajedrez. Se les quiere mucho. Escribió para ustedes:

@eliaschess333


I sincerely hope you have enjoyed all the contents exposed, for me it is an honor to contribute with my grain of sand in the dissemination of chess, my sport, my passion. A special mention to my love @normacanaza who supported me in the process of recording and taking the different photographs. Thanks for the receptivity provided both by the organization of the event led by Professor Alejandro Peraltilla, as well as for the receptivity provided by each of the fins interviewed. I say goodbye until a next opportunity to continue spreading the beautiful passion of playing Chess. You are very much loved. Written for you:

@eliaschess333

Créditos
Credits
@eliaschess333 - Director del Video@eliaschess333- Video Director
@normacanaza- Cámaras@normacanaza - Cameras
Alejandro Peraltilla, organizador del eventoAlejandro Peraltilla, event organizer
Localidad: colegio Antonio José de Sucre, Distrito de Yanahuara, Arequipa, Perú Location: Antonio José de Sucre school, District of Yanahuara, Arequipa, Peru
Agradecimientos a cada uno de los atletas entrevistados que gentilmente accedieron a las entrevistasThanks to each of the interviewed athletes who kindly agreed to be interviewed.
El fondo musical empleado es de uso libre extraído del portal de Pixabay Enlace 1 Enlace 2The background music used is free to use and is taken from the Pixabay portal Link 1 Link 2
Los logos de Hive, 3 Speak son cortesía del Proyecto AlientoHive, 3 Speak logos courtesy of Project Aliento.
El logo de FullDeportes es cortesía de la comunidad de FullDeportesThe FullDeportes logo is courtesy of the FullDeportes community.
El video fue editado con Filmora 11The video was edited with Filmora 11
El traductor empleado es DeepL TranslatorThe translator used is DeepL Translator
Los logos empleados de redes sociales son de uso libre, a continuación los enlaces: InstagramYoutubeTwitterTikTokFacebookThe logos used in social networks are free to use, here are the links: InstagramYoutubeTwitterTikTokFacebook

Mis redes sociales - My Social Networks


▶️ 3Speak



0
0
0.000
7 comments
avatar

¡Que bien contenido! Te voy a contar una anécdota personal, sabes que tengo dos hijos y ellos tienen un hermanastro...mi hijo mayor y su hermanastros son muy pero muy buenos en el ajedrez...al punto de que pueden representar al estado de Cúcuta en alguna competición...pero yo siempre he jugado fútbol y fútbol sala...mi esposa me tiene en la mira porque cada vez que ellos ganan le digo que me convenzo más de que el pequeño debe ser futbolista, claro yo se lo digo para sacarle la piedra y termina dándome mucha risa...pero sí, el pequeño debería jugar a la pelota jajajaj.

Saludos hermano.

0
0
0.000
avatar

Una anécdota bien interesante mi hermano, yo apoyo la idea de que jueguen los dos deportes, el complemento físico es siempre importante, acá en Perú yo juego Paleta Frontón. Gracias por tu visita, un gran abrazo! Bendiciones!

0
0
0.000
avatar

Buenos días hermano...no tengo ni idea de que es la paleta frontón...sabes que el hermanastro aparte le encantan los cubos rubrix, creo que se escribe de esa forma...claro, a mi me parece rarisimo porque a mí me criaron de otra forma...ahorita los niños tienen muchísimas posibilidades de aprender y dedicarse a otras disciplinas que en mis tiempos casi no se veía.

Que tengas una feliz mañana.

0
0
0.000
avatar

En unos videos anteriores para la comunidad he publicado algunos partidos de paleta frontón, te invito a que los veas, y es así mi pana estamos en una época donde el conocimiento es super accesible, depende de nosotros lo que queramos aprender, excelente día mi pana!!

0
0
0.000
avatar

Como siempre, estimado socio, una presentación superlativa.
Nos alegra en demasía que promocione estos eventos, que son tan importante, para la formación de nuestros pequeños y no tanto.

Gracias por compartirlo en la comunidad.

Sigamos interactuando.

Saludos.

0
0
0.000
avatar

Amigo Marcelo contento por tu visita, gracias por estas palabras, las aprecio mucho. Siempre un honor difundir el deporte ciencia y demás eventos deportivos locales, que se puedan cubrir!!
Bendiciones 🙏🙏🙏

0
0
0.000
avatar

¡Enhorabuena!


Has recibido el voto de PROYECTO CHESS BROTHERS

✅ Has hecho un buen trabajo, por lo cual tu publicación ha sido valorada y ha recibido el apoyo de parte de CHESS BROTHERS ♔ 💪


♟ Te invitamos a usar nuestra etiqueta #chessbrothers y a que aprendas más sobre nosotros.

♟♟ También puedes contactarnos en nuestro servidor de Discord y promocionar allí tus publicaciones.

♟♟♟ Considera unirte a nuestro trail de curación para que trabajemos en equipo y recibas recompensas automáticamente.

♞♟ Echa un vistazo a nuestra cuenta @chessbrotherspro para que te informes sobre el proceso de curación llevado a diario por nuestro equipo.


🏅 Si quieres obtener ganancias con tu delegacion de HP y apoyar a nuestro proyecto, te invitamos a unirte al plan Master Investor. Aquí puedes aprender cómo hacerlo.


Cordialmente

El equipo de CHESS BROTHERS

0
0
0.000