El Borussia Dortmund sigue dejando dudas antes de visitar al Madrid / Borussia Dortmund continues to leave doubts before visiting Madrid

Una nueva jornada de Bundesliga volvió a generar un poco de dolor de cabeza al Borussia Dortmund, pues pese a enfrentar a uno de los equipos recién ascendidos esta temporada, que se encuentra en zona de promoción, tuvo que esperar hasta los últimos minutos para anotar el gol del triunfo por parte de Guirassy, viendo como el St Pauli le empatada en el marcador, e incluso, le anulaban un gol inicial, con el que se hubiera puesto en ventaja.

A new day of the Bundesliga once again generated a bit of a headache for Borussia Dortmund, because despite facing one of the newly promoted teams this season, which is in the promotion zone, they had to wait until the last minutes to score the goal. winning goal by Guirassy, ​​seeing how St Pauli tied the score, and even disallowed an initial goal, with which they would have taken the lead.

1000161045.jpg

Fuente

Y es que pese a que el equipo de Nuri Sahin está imparable por Champions League, donde es el líder de la liguilla con 2 victorias, 10 goles a favor y solo 1 en contra, en Alemania no ha comenzado con la misma eficacia, pues se posiciona en la cuarta plaza, con un balance de goles no tan positivo, recibiendo palizas en el proceso como el 5 a 1 que le propició el Stuttgart en su estadio.

And despite the fact that Nuri Sahin's team is unstoppable in the Champions League, where it is the leader of the league with 2 wins, 10 goals for and only 1 against, in Germany it has not started with the same effectiveness, as They are in fourth place, with a not so positive goal balance, receiving beatings in the process like the 5 to 1 that Stuttgart gave them in their stadium.

Más allá de estos resultados, el equipo dirigido por el turco también tenía que resarcirse de su derrota antes del parón de selecciones, donde perdió contra el Unión Berlín como visitante. También tenía otro reto importante, pues su conjunto contaba con varias bajas de mucho peso, como el extremo Karin Adeyemi o el lateral Yan Couto, que fueron de los mejores jugadores en sus presentaciones por Champions League.

Beyond these results, the team led by the Turk also had to make up for its defeat before the national team break, where it lost against Unión Berlin as a visitor. He also had another important challenge, as his team had several heavy casualties, such as winger Karin Adeyemi or full-back Yan Couto, who were among the best players in their Champions League appearances.

Desde el minuto uno esto quedó marcado en el terreno de juego, el Dortmund encerró en su campo a los visitantes, generando múltiples oportunidades, pues ya en el minuto 5 Guirassy tuvo un mano a mano contra el portero, donde el canserbero fue el que salió como ganador. Los locales supieron frenar los intentos de contragolpe de St Pauli, así como también era muy ofensivos de la mano de un pletórico Brant, pero finalmente faltaba lo más importante, que en alguna de esas acciones el balón fuera al fondo de la red.

From the first minute this was marked on the field of play, Dortmund locked the visitors in their field, generating multiple opportunities, since in the 5th minute Guirassy had a one-on-one against the goalkeeper, where the canserbero was the one who came out as winner. The locals knew how to stop St Pauli's counterattack attempts, as well as being very offensive with the help of a plethoric Brant, but finally the most important thing was missing, that in some of those actions the ball went to the back of the net.

Cuando el reloj de juego dictaba la media hora de juego, contraintuitivamente fue el visitante que gritaría gol luego de que Guilavogui rematará dentro del área un centro de tiro libre, pero por suerte para los de Sahin, esta en posición antirreglamentaria. Esta desconcertó al Dortmund, pues el St Pauli empezó a detectar la fragilidad en el mediocampo y adelantó las líneas, llegando a línea de fondo en varias oportunidades, pero la pelota parada sería clave nuevamente, pues Pascal Gross, el ex Brighton, puso un centro perfecto, que Bensebaini aprovecharía para dar calma a todo el Signal Iduna Park.

When the game clock dictated half an hour of play, counterintuitively it was the visitor who would shout a goal after Guilavogui finished off a free kick cross inside the area, but luckily for Sahin's team, he was in an illegal position. This disconcerted Dortmund, as St Pauli began to detect the fragility in the midfield and advanced the lines, reaching the baseline on several occasions, but the stopped ball would be key again, as Pascal Gross, the former Brighton, put in a cross perfect, that Bensebaini would take advantage of to calm the entire Signal Iduna Park.

1000161046.jpg

Fuente

El segundo tiempo pintaba a monólogo del Dortmund, que pese a jugar en cancha rival generando buenas ocasiones, no lograba cerrar el marcador, por lo que la sorpresa fue mayúscula, cuando Smith, de más de 30 metros, sacó un disparo que silenció el estadio, con 12 minutos aún en el cronómetro. La reacción fue rápida, y a los 5 minutos Guirassy marcaba el gol del empate, pero aún así, los locales sudaron frío en el añadido cuando Dźwigała mandó un balón por encima del travesaño, luego de que el St Pauli agarrara mal parada a la defensa rival.

The second half looked like a monologue from Dortmund, who despite playing on the rival court generating good chances, could not close the score, so the surprise was huge, when Smith, from more than 30 meters away, took a shot that silenced the stadium , with 12 minutes still on the stopwatch. The reaction was quick, and after 5 minutes Guirassy scored the tying goal, but even so, the locals broke out in a cold sweat in added time when Dźwigała sent a ball over the crossbar, after St Pauli made a bad save on the rival defense .

Esta victoria con mucho sufrimiento fue importante para cambiar la dinámica del equipo, aunque no le ayudó mucho para posicionarse mejor en la tabla, ya que el resto de equipos de la punta ya han ganado su juego de la jornada, a excepción del Unión Berlín que juega mañana. Esta pequeña inyección de confianza puede ser importante, pues entre semana se enfrentarán al Madrid en el Santiago Bernabeu, y luego de la derrota de los españoles contra el Lille, los de Ancelotti saldrán a ganar el partido desde el minuto 1, para así recuperar algo de terreno en una tabla general, que ya cuenta con equipos muy fuertes arriba como el Liverpool o la Juventus.

This victory with a lot of suffering was important to change the dynamics of the team, although it did not help it much to position itself better in the table, since the rest of the teams at the top have already won their game of the day, with the exception of Unión Berlin who play tomorrow. This small injection of confidence can be important, since during the week they will face Madrid at the Santiago Bernabeu, and after the defeat of the Spanish against Lille, Ancelotti's men will go out to win the game from minute 1, in order to recover something of ground in a general table, which already has very strong teams at the top like Liverpool or Juventus.



0
0
0.000
0 comments