Entrenamiento de Caminata de Montaña - ruta Las Antenas (ESP/ENG)

avatar
Saludos amigos de Hive y de @fulldeportes, hoy voy a compartir con ustedes mi entrenamiento de caminata de montaña en la ruta del cerro Las Antenas, ubicado en la comunidad de La Planta, en Villa de Cura, estado Aragua, Venezuela.

Greetings friends of Hive and @fulldeportes, today I'm going to share with you my mountain hiking training on the route of Las Antenas hill, located in the community of La Planta, in Villa de Cura, Aragua state, Venezuela.


IMG-20230924-WA0009.jpg

Tenía programado levantarme temprano a la 5:30am, pero cuando me desperté era la 6:20 am, active la aplicación Strava
y salí un poco tarde, para realizar este recorrido, desde la avenida Lisandro Hernández, a un ritmo bastante bueno, buscando bajar el tiempo de la última vez que realice esta ruta.Al llegar al monumento de Ezequiel Zamora, mi reloj registro un tiempo de 19 minutos con 15 segundo, y en se momento me pasó un corredor amigo que estaba también entrenando.

I was scheduled to wake up early at 5:30am, but when I woke up it was 6:20 am, I activated the Strava app and left a little late, to make this route, from Lisandro Hernandez Ave.
and I left a little late, to make this route, from Lisandro Hernandez Avenue, at a pretty good pace, looking to lower the time of the last time I did this route. When I reached the monument of Ezequiel Zamora, my watch recorded a time of 19 minutes and 15 seconds, and at that moment I was passed by a runner friend who was also training.

IMG_20230924_064011.jpg

IMG_20230924_070212.jpg

IMG_20230924_072326.jpg

Después aumente el ritmo de la caminata para tratar de reducir la ventaja del corredor que delante de mi, pase por la entrada del asentamiento campesino El Saman con un tiempo de 25 minuto y 20 segundos, continúe caminando tratando de mantener este ritmo de caminata, el clima estuvo bastante fresco y estaban cayendo una gotas de agua, parecía que iba a llover.

Then I increased the pace of the walk to try to reduce the advantage of the runner in front of me, I passed by the entrance of the peasant settlement El Saman with a time of 25 minutes and 20 seconds, I continued walking trying to maintain this pace, the weather was quite cool and a few drops of water were falling, it seemed that it was going to rain.

IMG_20230924_073737.jpg

IMG_20230924_073741.jpg

IMG_20230924_074307.jpg

Estuve pendiente en la aplicación Strava para ver mi registro en los primeros 5k con un tiempo de 41 minutos, a un ritmo de 8 minutos por kilometro, que está más allá de la urbanización La Rivera, luego pase el peaje de La Villa, faltando poco para llegar a la entrada del sector La Planta, al llegar allí frente a la escuela mi reloj registro una distancia de 7 km con 400 metros y un tiempo de 1 hora con 3 minutos.

I was pending in the Strava application to see my record in the first 5k with a time of 41 minutes, at a pace of 8 minutes per kilometer, which is beyond the urbanization La Rivera, then pass the toll of La Villa, missing little to reach the entrance of the sector La Planta, arriving there in front of the school my watch recorded a distance of 7 km with 400 meters and a time of 1 hour and 3 minutes.

IMG_20230924_074408.jpg

IMG_20230924_074354.jpg

IMG_20230924_074427.jpg

A partir de aquí comencé a subir, en el camino me encontré con varios caminantes que estaban entrenando y venían caminando de Villa de Cura, nos saludamos unos segundos y continue con mi ritmo de caminata, pase el primer portón para acceder a la montaña. Está ruta la encontré un poco más fuerte me imagino porque aumente el paso en la parte plana y ahora me está pegando el esfuerzo en la subida.

From here I started to climb, on the way I met several hikers who were training and were walking from Villa de Cura, we greeted each other for a few seconds and continue with my walking pace, I passed the first gate to access the mountain. This route I found it a little stronger I guess because I increased the pace on the flat part and now I'm hitting the effort on the climb.

IMG_20230924_074809.jpg

IMG_20230924_074807.jpg

IMG_20230924_074905.jpg

Cabe destacar que la carretera es de concreto me imagino para evitar que haya caídas al bajar de la montaña, de verdad a medida que avanzaba la subidas se hacían más fuerte, llegué a la primeras antenas con un tiempo de 1 hora 40 minutos y con una distancia de 11 Km. Es decir que hice 37 minutos desde la entrada de La Planta hasta esta parte del recorrido.

It should be noted that the road is made of concrete I imagine to avoid falls when descending the mountain, really as I advanced the climbs became stronger, I reached the first antennas with a time of 1 hour 40 minutes and a distance of 11 km. That is to say that I did 37 minutes from the entrance of La Planta to this part of the route.

IMG_20230924_075319.jpg

IMG_20230924_075817.jpg

IMG_20230924_075855.jpg

Ahora me faltaba llegar a la parte final donde están las últimas antenas, en el camino me detuve unos segundos para comer una Guayabas que estaban maduras, llegué a la cima de esta montaña con un tiempo de 1 hora con 55 minutos, y 12 Km con 200 metros, es decir una diferencia con respecto a la otra antena de 15 minutos y 1 km de distancia.

Now I had to reach the final part where the last antennas are, on the way I stopped for a few seconds to eat a Guavas that were ripe, I reached the top of this mountain with a time of 1 hour and 55 minutes, and 12 km with 200 meters, that is a difference with respect to the other antenna of 15 minutes and 1 km away.

IMG_20230924_080106.jpg

IMG_20230924_080021.jpg

IMG_20230924_080051.jpg

A medida que iba subiendo me puse contar las subidas son alrededor de 7, cuando llegue a la parte final me encontré con otros caminantes que estaban entrenando, pude tomar algunas fotografías de estos amigos que estaba haciendo ejercicio para disfrutar de la naturaleza.

As I was going up I started counting the climbs are about 7, when I got to the final part I met other hikers who were training, I could take some pictures of these friends who was exercising to enjoy nature.

IMG_20230924_081917.jpg

IMG_20230924_083841.jpg

IMG_20230924_084002.jpg

Luego de hidratarme un poco y comer algo, comencé a bajar, en tres oportunidades estuve a punto de caerme porque había partes que estabas resbaloso, llegué a la entrada de la planta con un tiempo total de 2 horas 51 con 56 segundos y una distancia de 16 km con 970 metros , es decir casi 17 k.

After hydrating a little and eating something, I began to descend, three times I was about to fall because there were parts that were slippery, I arrived at the entrance of the plant with a total time of 2 hours 51 with 56 seconds and a distance of 16 km with 970 meters, ie almost 17 k.

IMG_20230924_081939.jpg

IMG_20230924_082059.jpg

IMG_20230924_082123.jpg

IMG-20230924-WA0010.jpg

En este entrenamiento baje 4 minutos, con respecto a la última caminata, espero que les haya gustado, nos vemos en la próxima.

In this workout I lost 4 minutes, compared to the last walk, I hope you liked it, see you in the next one.

Fotografías: Teléfono Redmi Note 10
Portada realizada en Inskcape
Logos utilizados de Hive y @fulldeportes
Traductor utilizado: App Deepl

Photos: Redmi Note 10 Phone
Cover made in Inskcape
Used logos from Hive and @fulldeportes
Translator used: App Deepl

colmena (3).gif
Vote la-colmena for witness By @ylich



0
0
0.000
7 comments
avatar

Eso amigo, vas mejorando, me alegra mucho. Esos paisajes están bellísimos. Continúa así. Vamos por más

0
0
0.000
avatar

Esas montañas enamoran, te felicito por la mejora en los tiempos, cada día mas entrenado para nuevos retos...un abrazo!

0
0
0.000
avatar

Hola, muchas gracias, por tu comentario.

0
0
0.000