My Activity Blog 2024#220 - Aug 10

avatar

1000031534.png

Wyjątkowo niechętnie pojechałem wczoraj do Brukseli odwieźć córkę, ale obiecałem jej to ponad tydzień wcześniej. Jak zwykle przy okazji, że podróżowała samochodem, a nie pociągiem, to mogła zabrać więcej rzeczy. Co w tych pakunkach miała, to wiedzą tylko córka i żona, która zwykle kupuje różne produkty z myślą o tym, żeby przekazać córce. Niechęć do wczorajszej podróży wynikała z tego, że wieczorem szedłem do pracy, musiałem, więc wrócić odpowiednio wcześniej do Mons.

[ENG] I was very reluctant to go to Brussels yesterday to see my daughter, but I had promised her to do so over a week before. As usual, as she was travelling by car and not by train, she could have taken more things with her. Only my daughter and my wife know what was in the parcels, and she usually buys different products with the intention of giving them to her daughter. My reluctance to travel yesterday was because I had to go to work in the evening, so I had to get back to Mons early.

1000031459.jpg

1000031460.jpg

1000031461.jpg

Mimo tego, że była to sobota, to ruch w Brukseli był minimalny, dużo gorzej było na autostradzie. Odstawiliśmy córkę na stancję, pomogliśmy jej wtargać bagaże na trzecie piętro, a później poszliśmy na wspólny lunch. Po lunchu córka wróciła do siebie, a my poszliśmy na krótki spacer po Etterbeek — jednej z dzielnic Brukseli. Co prawda Etterbeek jest z dala do największych atrakcji turystycznych, ale zwykle to jest bez znaczenia, wszędzie widać turystów i mieszkańców. Wczoraj było inaczej, miasto wyglądało na opuszczone. Podejrzewam, że przyczyną był upał, a ponadto trwają wakacje i wielu brukselczyków wyjechało z miasta na wypoczynek.

[ENG] Even though it was Saturday, there was very little traffic in Brussels and even worse on the motorway. We dropped our daughter off at her rooming house, helped her carry her luggage up to the third floor and then went out for lunch together. After lunch my daughter went back to her flat and we went for a short walk in Etterbeek, one of the districts of Brussels. It's true that Etterbeek is far from the main tourist attractions, but usually that doesn't matter, you can see tourists and locals everywhere. Yesterday was different, the town looked deserted. I guess it was because of the heat, but it was also a holiday and many Brussels residents had left the city to rest.

1000031465.jpg

1000031474.jpg

Spacerując uliczkami Etterbeek dojrzeliśmy na końcu jednej z nich kościół, poszliśmy w tamtym kierunku, okazało się, że jest to kościół świętego Jana Berchmans. Ciekawa budowla z początku XX wieku. Bardzo ascetyczne wnętrze, piękne witraża. Kościół zbudowany jest na planie krzyża łacińskiego z centralną nawą i dwiema nawami bocznymi, przeciętymi małym transeptem. Nad kolumnami nawy zawieszono sześć posągów świętych Towarzystwa Jezusowego, po trzech na każdej ze stron. Witraże zostały wykonane przez warsztat Camille'a Ganton-Defoin w Gandawie. Przedstawiają ważne wydarzenia z życia Jezusa Chrystusa. Rozeta transeptu po prawej stronie poświęcona jest Belgii ze świętym Józefem, patronem Belgii, otoczonym przez belgijskich świętych lub świętych czczonych w różnych belgijskich miastach.

[ENG] Walking through the streets of Etterbeek, we noticed a church at the end of one of them, we went in that direction, it turned out to be the church of St. John Berchmans. An interesting building from the beginning of the 20th century. Very ascetic interior, beautiful stained glass windows. The church has a Latin cross floor plan with a central nave and two side naves intersected by a small transept. Six statues of saints of the Society of Jesus hang above the columns of the nave, three on each side. The stained glass windows were made by the workshop of Camille Ganton-Defoin in Ghent. They depict important events in the life of Jesus Christ. The transept rose window on the right is dedicated to Belgium with St Joseph, the patron saint of Belgium, surrounded by Belgian saints or saints venerated in various Belgian cities.

1000031476.jpg

1000031477.jpg

1000031481.jpg

1000031493.jpg

1000031487.jpg1000031492.jpg

1000031498.jpg

1000031485.jpg1000031486.jpg1000031484.jpg

1000031500.jpg

1000031479.jpg

Wracając do miejsca, gdzie zaparkowaliśmy samochód przechodziliśmy przez niewielki park du Roi Vainqueur, jak w każdym parku w Brukseli można tam spotkać ludzi szukających wytchnienia w cieniu drzew lub opalających się na trawie, zależy co kto lubi.

[ENG] Returning to where we had parked the car, we walked through the small park du Roi Vainqueur. As in every park in Brussels, you can see people relaxing in the shade of the trees or sunbathing on the grass.

1000031503.jpg

1000031504.jpg


Piotr A. Marszalek.png


Dystans pokonany w 2024 roku: 3049,36 km — z podziałem na dyscypliny:

DyscyplinaDystans
Spacer / Marsz / Nordic Walking2010,06 km (+15,50 km)
Kolarstwo / Rower MTB238,71 km
Jogging / Bieganie357,84 km
Ergometr wioślarski130,21 km
Orbitrek312,54 km
wander.earth 2024236,62 km (+2,20 km)

POLIAC.png

The 19th Season of #POLIAC started 10th Aug 2024, more here.


This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io


10/08/2024
28765
Daily Activity, Walking



0
0
0.000
4 comments
avatar

Good afternoon and peace be upon us all. Quite a nice place and the buildings that are attached in the picture that you showed look very beautiful.

0
0
0.000
avatar

I was very reluctant to go to Brussels yesterday

From the day I was born until my 32th Birthday when I left Belgium I can't remember a time I was looking forward having to go to Brussels 😂

0
0
0.000
avatar

Hmmm, maybe I am weird but I like Brussels :) Cause our daughter is studying there we are in BXL 2-3 times a month.
I wish you one time come back to Brussels.

0
0
0.000
avatar

Congrats on providing Proof of Activity via your Actifit report!
You were also selected randomly as a LUCKY WINNER for the day. Your rewards were DOUBLED - DOUBLE CONGRATS!!

You have been rewarded 1097.306 AFIT tokens for your effort in reaching 28765 activity, as well as your user rank and report quality!
You also received a 5.24% upvote via @actifit account.

The following splinterland boosts were applied to your post:
  • 27 Common Cards Boost: +5 AFIT
    The following boosts were applied to your post:
    Rank Bag - L2
    + 10 % User Rank
    Rank Bag - L3
    + 10 % User Rank
    Rank Bag - L4
    + 11 % User Rank
    Rank Bag - L5
    + 13 % User Rank
    Rank Bag - L1
    + 10 % User Rank
    Protein Shake - L5
    + 18 % AFIT
    Protein Shake - L3
    + 15 % AFIT
    Protein Shake - L4
    + 16 % AFIT
    Sports Hat - L4
    + 16 % AFIT
    Sports Hat - L5
    + 18 % AFIT
    Sports Hat - L2
    + 15 % AFIT
    Sunglasses - L1
    + 15 % AFIT
    + 1 % SPORTS
    Sunglasses - L2
    + 15 % AFIT
    + 1.5 % SPORTS
    Sunglasses - L3
    + 15 % AFIT
    + 2 % SPORTS
    Protein Shake - L1
    + 15 % AFIT
    Sunglasses - L4
    + 15 % AFIT
    + 2.5 % SPORTS
    Sunglasses - L5
    + 17 % AFIT
    + 3 % SPORTS
    Sports Hat - L1
    + 15 % AFIT
    Friend Boost - L2
    + 12 % AFIT
    + 5 % AFIT
    Friend Boost - L3
    + 15 % AFIT
    + 10 % AFIT
    ... and 24 other gadgets.
    Boosts increased your AFIT earnings by 1013.5685 AFIT
    AFIT rewards and upvotes are based on your: - User rank: which depends on your delegated SP, accumulated AFIT tokens, rewarded post count, recent rewarded activity and owned AFITX. - Post score: which depends on your activity count, post content, post upvotes, quality comments, moderator review and user rank.

    To improve your user rank, delegate more, pile up more AFIT and AFITX tokens, and post more.
    To improve your post score, get to the max activity count, work on improving your post content, improve your user rank, engage with the community to get more upvotes and quality comments.

    0
    0
    0.000