FJ 2023#332 - DEC 18
Dobrze przewidziałem, że w niedzielę przyda mi się kilka zdjęć więcej z nad kanału, szczególnie, że miałem tak dostojnych modeli. To pierwszy rok kiedy zaobserowałem tak duże stado łabędzi, zwykle tam spotykałem parę łabedzi, ewentualnie z młodym. W tym roku naliczyłem aż 18 sztuk, które trzymały się razem. Przypomniało mi to zimowy widok nad jeziorem Drwęckim w Ostródzie z przeszłości, kiedy to prawie całe jezioro było skute lodem i tylko miejsce gdzie rzeka Drwęca wpada do jeziora była wolna od lodu. Zawsze w tym miejscu było pełno łabędzi, które przychodziliśmy dokarmiać.
[ENG] I correctly predicted that on Sunday I would need a few more photos from the canal, especially since I had such distinguished models. This is the first year I observed such a large flock of swans. I usually saw a pair of swans there, possibly with a young one. This year I counted as many as 18 pieces that stayed together. It reminded me of the winter view at Lake Drwęckie in Ostróda from the past when almost the entire lake was covered with ice and only the place where the Drwęca River flows into the lake was free of ice. This place was always full of swans, which we came to feed.
Wczoraj spędziłem cały dzień w pracy, ale znalazłem chwilę na siłownię. W pracy bardzo spokojnie, czuć już zbliżające się święta. Wielu ludzi wzieło już wolne w tym tygodniu, bo biorąc pieć dni urlopu otrzymuje się ponad dwa tygodnie wolne, gdyż czas między świętami a Nowym Rokiem jest obligatoryjnie wolny. Oczywiście mnie i moich kolegów to nie dotyczy, bo my zapewniamy serwis 24/7 bez względu na święta.
[ENG] Yesterday I spent the whole day at work, but I found some time to go to the gym. It's very quiet at work, you can already feel the holidays are approaching. Many people have already taken time off this week, because taking five days off means more than two weeks off, as the time between Christmas and New Year's Day is mandatory. Of course, this does not apply to me and my colleagues, because we provide 24/7 service, regardless of holidays.
Na siłowni zrobiłem godzinny trening na orbitreku, żeby połączyć przyjemne z pożytecznym podczas treningu obejrzałem połowę filmu na tablecie.
[ENG] I did an hour-long workout on the elliptical trainer at the gym. To combine business with pleasure, I watched half of the movie on the tablet during the workout.
Dystans pokonany w 2023 roku: 4279,94 km - z podziałem na dyscypliny:
Dyscyplina | Dystans |
---|---|
Spacer / Marsz / Nordic Walking | 2851,95 km (+6,00 km) |
Kolarstwo / Rower MTB | 751,01 km |
Jogging / Bieganie | 516,84 km |
Ergometr wioślarski | 40,98 km |
Orbitrek | 121,18 km (+12,70 km) |
wander.earth 2023 | 395,43 km |
This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io
Congrats on providing Proof of Activity via your Actifit report!
You have been rewarded 609.7798 AFIT tokens for your effort in reaching 17307 activity, as well as your user rank and report quality!
You also received a 26.89% upvote via @actifit account. 25.00% of this upvote value is a result of an exchange transaction you performed for 200 AFIT tokens !
To improve your user rank, delegate more, pile up more AFIT and AFITX tokens, and post more.
To improve your post score, get to the max activity count, work on improving your post content, improve your user rank, engage with the community to get more upvotes and quality comments.