Fatass Journal... 2022#262 - Sep 20

avatar

20220920_151407.JPG

[PL] Po kilku dniach ciągłego biegania miałem ochotę zrobić coś innego. Dobrze się złożyło, że pogoda dopisała, bo przynajmniej nie padało. Była okazja, żeby sprawdzić nogę na rowerze. Żona nie oponowała, że ją zostawiam, stwierdziła, że w takim razie idzie sama na spacer do miasta na lody.

[EN] After a few days of constant running, I felt like doing something different. It was a good thing the weather was good because at least it wasn't raining. There was an opportunity to test the leg on the bike. My wife didn't object to me leaving her; she stated that in that case, she was going for a walk into town by herself for ice cream.

20220920_142414.JPG

20220920_142416.JPG

20220920_142710.JPG

20220920_142718.JPG

[PL] Wiedziałem, że w takim razie mam około dwóch godzin tylko dla siebie. Tym razem skierowałem się na południe w stronę Givry i granicy francuskiej, ale nie miałem ułożonej w głowie szczególnej trasy. Jak zwykle trasa rodziła się w trakcie. To jest zaleta jazdy z nawigacją GPS na rowerze. Kilka kilometrów za Givry przekroczyłem granicę po drodze prowadzącej do Maubague, ale nie chciałem tam wczoraj dojechać, dlatego odbiłem na połudinowy-zachód, aż dojechałem do Sambry.

[EN] I knew that I then had about two hours all to myself. This time I headed south towards Givry and the French border, but I didn't have a particular route in my head. As usual, the route was born in the process. This is the advantage of riding with GPS navigation on the bike. A few kilometres past Givry, I crossed the border on the road leading to Maubague, but I didn't want to get there yesterday, so I bounced southwest until I reached Sambra.

20220920_143212.JPG

20220920_143909.JPG

20220920_144749.JPG

20220920_150231.JPG

[PL] Kilka kilometrów wzdłuż rzeki do miejscowości Jeumont, gdzie ponownie przekroczyłem granicę i wróciłem do Belgii. Przez chwilę jechałem po ścieżce rowerowej Ravel L108 i w sumie nie wiem dlaczego z niej zjechałem kierując się w stronę wioski Grand-Reng. Dalej miałem tylko opcję powrotu na główną drogę N40 w stronę Mons.

[EN] A few kilometres along the river to the village of Jeumont, where I crossed the border again and returned to Belgium. For a while, I rode on the Ravel L108 cycle path, and, all in all, I don't know why I left it, heading towards the village of Grand-Reng. Further on, I only had the option of returning to the main N40 road towards Mons.

20220920_150701.JPG

20220920_151242.JPG

20220920_151401.JPG

[PL] Lubię zaczynać swoje rowerowe podróże po tej drodze, ale nienawidzę nią wracać a wszystko przez dwie hopki na ostatnich 5-6 kilometrach. Zwykle już jestem zmęczony jazdą i brakuje sił na ostatnich podjazdach. Często uciekam przed drugim wzniesieniem w prawo w stronę Saint-Symphorien, ale wczoraj nie miałem na to czasu. Wstyd się przyznać, ale na ostatnim podjeździe próbowałem bezskutecznie dogonić starszego pana na składaku, dopiero na zjeździe go wyprzedziłem.

[EN] I like to start my cycling journeys on this road, but I hate coming back along it all because of the two hops in the last 5-6 kilometres. I'm usually tired of riding by now and run out of strength on the final climbs. I often run off before the second hill to the right towards Saint-Symphorien, but yesterday I didn't have time for that. I'm ashamed to admit it, but on the last climb, I tried unsuccessfully to catch up with an elderly gentleman on a folding bike; only on the descent did I overtake him.

Bike20.jpg

[PL] Do realizacji wrześniowego celu "przebiec 100 km" brakuje jeszcze 47,30 km, co daje 4,73 km dziennie.

[EN] There are still 47,30 km short of the September target of "running 100 km", which is 4,73 km per day.



Follow me on Strava

Piotr A. Marszalek.png


Dystans pokonany w 2022 roku: 3925,37 km - z podziałem na dyscypliny:

DyscyplinaDystans
Spacer / Marsz / Nordic Walking2171,87 km (+2,80 km)
Kolarstwo / Rower MTB1015,80 km (+52,03 km)
Jogging / Bieganie728,99 km
Wioslarz7,02 km
Orbitrek18,91 km
wander.earth 2022353,37 km (+2,01 km)

POLIAC.png

Information about the 10th Season of #POLIAC you find here.


This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io


20/09/2022
15259
Cycling, Daily Activity, Walking



0
0
0.000
1 comments
avatar

Congrats on providing Proof of Activity via your Actifit report!

You have been rewarded 517.6905 AFIT tokens for your effort in reaching 15259 activity, as well as your user rank and report quality!
You also received a 26.76% upvote via @actifit account. 25.00% of this upvote value is a result of an exchange transaction you performed for 200 AFIT tokens !

The following boosts were applied to your post:
Rank Bag - L2
+ 10 % User Rank
Rank Bag - L3
+ 10 % User Rank
Rank Bag - L4
+ 11 % User Rank
Rank Bag - L5
+ 13 % User Rank
Rank Bag - L1
+ 10 % User Rank
Sports Hat - L4
+ 16 % AFIT
Protein Shake - L1
+ 15 % AFIT
Sports Hat - L5
+ 18 % AFIT
Protein Shake - L2
+ 15 % AFIT
Protein Shake - L3
+ 15 % AFIT
Protein Shake - L4
+ 16 % AFIT
Protein Shake - L5
+ 18 % AFIT
Sports Hat - L1
+ 15 % AFIT
Sports Hat - L2
+ 15 % AFIT
Friend Boost - L2
+ 12 % AFIT
+ 5 % AFIT
Sunglasses - L1
+ 15 % AFIT
+ 1 % SPORTS
Sports Hat - L3
+ 15 % AFIT
Friend Boost - L3
+ 15 % AFIT
+ 10 % AFIT
Sunglasses - L2
+ 15 % AFIT
+ 1.5 % SPORTS
Sunglasses - L3
+ 15 % AFIT
+ 2 % SPORTS
... and 25 other gadgets.
Boosts increased your AFIT earnings by 440.8655 AFIT
AFIT rewards and upvotes are based on your: - User rank: which depends on your delegated SP, accumulated AFIT tokens, rewarded post count, recent rewarded activity and owned AFITX. - Post score: which depends on your activity count, post content, post upvotes, quality comments, moderator review and user rank.

To improve your user rank, delegate more, pile up more AFIT and AFITX tokens, and post more.
To improve your post score, get to the max activity count, work on improving your post content, improve your user rank, engage with the community to get more upvotes and quality comments.

0
0
0.000