Domingo de montaña, río y celebración / Mountain Sunday, river and celebration
Por aquí con una nueva historia de aventura dominguera que nos llevó a las defensas, así le llaman las personas que transitan este camino de tierra que lleva a la Colonia Tovar por los caminos alternos a la carretera principal. Hemos venido por este sendero en varias oportunidades y se encuentra ubicado en la victoria, estado Aragua-Venezuela. Fué el destino elegido por el grupo para visitar el río y celebrar el cumpleaños de nuestra compañera Omaris.
Here with a new story of a Sunday adventure that took us to the defenses, that's what the people who travel this dirt road that leads to the Colonia Tovar by the alternative paths to the main road call it. We have been on this trail several times and it is located in La Victoria, Aragua State, Venezuela. It was the destination chosen by the group to visit the river and celebrate the birthday of our partner Omaris.
Es un sendero emocionante porque se atraviesan ríos, subidas y bajadas que ameritan concentración, pero la practica ha ido incrementando las destrezas. Los compañeros de ciclismo de la Victoria y de Guacara (Corozomtb) coincidieron este día para compartir esta actividad, cada grupo se alinea y va a su ritmo, cadencia y velocidad...por lo general voy en la retaguardia para tomar fotos, disfrutar de la naturaleza y atenta para que no se escapen los detalles.
It is an exciting trail because it crosses rivers, climbs and descents that require concentration, but the practice has been increasing the skills. The cycling partners from La Victoria and Guacara (Corozomtb) coincided this day to share this activity, each group is aligned and goes at their own pace, cadence and speed ... I usually go in the rear to take pictures, enjoy nature and attentive to not miss the details.
Siempre he comentado que no soy experta en MTB pero comprendo a los amantes de esta modalidad, la adrenalina eferveciendo en el organismo ante los desafíos de las rutas que están diseñadas para este fin es indescriptible. Disculpen que me salí un poco de la historia, este día conseguimos varios tramos con bastante barro, me gusta cuando los cauchos deslizan y me toca maniobrar para salir airosa, también cuando pasamos los ríos, por lo general después de atraversarlos viene una subida exigente.
I have always commented that I am not an expert in MTB but I understand the lovers of this modality, the adrenaline fizzing in the body before the challenges of the routes that are designed for this purpose is indescribable. Sorry I got a little out of the story, this day we got several sections with a lot of mud, I like when the tires slide and I have to maneuver to get out of it, also when we pass the rivers, usually after crossing them comes a demanding climb.
Continuamos por esta ruta que ofrece diferentes matices, la abundante vegetación protege de los rayos del sol y disminuya la temperatura, avanzamos ascendiendo por la montaña sorteando los obstáculos hasta que llegamos al destino...bajamos al río para sentir el agua helada que espanta el calor y activa la circulación. Estuvimos compartiendo y contando historias metidos en el agua, la cumpleañera estaba feliz porque alcanzó la meta y al regreso nos esperaba parrillada en una casa con piscina.
We continued along this route that offers different nuances, the abundant vegetation protects from the sun's rays and lowers the temperature, we advanced ascending the mountain dodging obstacles until we reached the destination...we went down to the river to feel the icy water that scares away the heat and activates the circulation. We were sharing and telling stories in the water, the birthday girl was happy because she reached the goal and on the way back we were waiting for a barbecue in a house with a swimming pool.
Wilmer (compañero de la Victoria), se encargó de comprar la bebida y la comida, en oportunidades anteriores ha hecho lo mismo y se ha lucido con la calidad y atención, le agradecemos su don de anfitrión y organizador de eventos. Salimos del río porque el hambre se incrementó, emprendimos el retorno en una carrera loca; el barro, las piedras, raíces de los arboles, ríos, zanjas ya no eran intimidantes, solo tuvimos que agarrar duro el volante y lanzarnos a sentir emociones intensas. Al rato llegamos a la casa para preparar la comida.
Wilmer (a companion of the Victoria), was in charge of buying the drinks and food, in previous opportunities he has done the same and has excelled with the quality and attention, we thank him for his gift as host and organizer of events. We left the river because the hunger increased, we started the return in a crazy race; the mud, rocks, tree roots, rivers, ditches were no longer intimidating, we just had to grab the steering wheel hard and throw ourselves to feel intense emotions. After a while we arrived at the house to prepare lunch.
Celebramos el cumpleaños de Omaris, otra aventura que sumó y multiplicó alegría a nuestras vidas, un día con emociones elevadas que nos llevaron a disfrutar de cada momento. Soy creyente de lo que dijo Charles Bukowki: "Estamos aquí para vivir nuestras vidas tan bien que la muerte tiemble cuando venga a buscarnos". En eso andamos...
We celebrated Omaris' birthday, another adventure that added and multiplied joy to our lives, a day with high emotions that led us to enjoy every moment. I am a believer of what Charles Bukowki said: "We are here to live our lives so well that death will tremble when it comes looking for us". That's where we are...
Si has llegado aquí, agradecemos tu lectura
If you have arrived here, we thank you for your reading.
Todas las imágenes y el vídeo son propiedad de @aventurerasbike, la canción usada para la edición del vídeo se llama: Beach, Autor: Jeff Kaale, pertenece a la librería musical de la aplicación InShot, la cual fué usada para editar el vídeo. Editora del vídeo: Claudia Cova. El ingles no es nuestra lengua nativa, se ha usado la aplicación Deepl para la traducción.
All images and video are property of @aventurerasbike, the song used to edit the video is called: Beach author: Jeff Kaale, belongs to the music library of the InShot application, which was used to edit the video. Video editor: Claudia Cova. English is not our native language, the Deepl application was used for the translation.
▶️ 3Speak
https://twitter.com/FullDeportes6/status/1709618517098516586
Que emoción, agradecemos el apoyo y seguimos con mas aventuras...Gracias!
¡Felicidades! Esta publicación obtuvo upvote y fue compartido por @la-colmena, un proyecto de Curación Manual para la comunidad hispana de Hive que cuenta con el respaldo de @curie.
Si te gusta el trabajo que hacemos, te invitamos a darle tu voto a este comentario y a votar como testigo por La Colmena.
Si quieres saber más sobre nuestro proyecto, te invitamos a acompañarnos en nuestro servidor de Discord.
Gracias por el apoyo, lo valoramos mucho!
Como dice un amigo "Las palabras, están demás". Solo basta con observar las sonrisas del equipo, acompañados de bellas imágenes naturales. ¡Genial!
Saludos a Omaris por su cumpleaños y obviamente al amigo Wilmer por la parrillada, que tan bien viene en estos casos.
Disfruto en demasía estas historias.
¡Saludos!
Gracias por tu comentario, estas salidas nos cargan de una energía indescriptible (tu lo vives), estos momentos forman parte del baúl de los recuerdos para saber que estamos disfrutando lo que nos regala la vida...un fuerte abrazo y gracias por apoyar nuestras aventuras.
Es un paso adelante compartir vídeos de tus aventuras...
Siempre he admirado la alegría con la que enfrentan cada reto y espero que muchas rutas de Venezuela sean descubiertas por tu grupo.
Saludos y felicidades por el vídeo.
Por fin en vídeo (hubo contratiempos, pero luego fluyó)...gracias por apoyarnos para seguir contando aventuras.
Espero que hallan disfrutado su viaje. Saludos
fue un día inolvidable, gracias por comentar, un abrazo!
La aventura de vivir viviendo...
En eso andamos, gracias al ciclismo que nos ha llevado a vivir intensamente...un abrazo querida amiga!
Y que tiemble cuando llegue el dia
Jajajaja, mi compañera de aventuras...vibrando en lo que nos alegra el corazón, vamos por mas...
https://leofinance.io/threads/view/fulldeportes1/re-leothreads-2gophvbeb
Gracias por el apoyo...
Que bellas fotografías y debutando con un vídeo, me gustó mucho esta ruta con esos bellos paisajes y los pases de ríos, se ve que disfrutaron de este entrenamiento, saludos.
Gracias Carlos, una ruta muy bonita, el pase de los ríos muy emocionante y la parrilla ni hablar, gracias por apoyarnos...un fuerte abrazo!
@tipu curate 8
Upvoted 👌 (Mana: 0/75) Liquid rewards.
Gracias por el apoyo...
Guao se ve que la pasaron súper bien.
Gracias por compartir tu experiencia.
Así fué...un día con muchas emociones con un final muy ameno, gracias por comentar, un abrazo!
Upvoted by the Cycling Community
Come join the Cycling Community and share your rides, bicycle, maintenance, news or any other cycling related content!
Supporting the Cycling Community
You can help the Cycling Community to support cyclists on Hive by delegating Hive Power or following our Curation Trail (via https://hive.vote: @hive177745)
You can select the Hive Power you like to delegate here:
25 - 50 - 100 -250 - 500