Aventura de Montaña: Hacienda la Cebadilla // Mountain Adventure: Hacienda la Cebadilla

Continuamos con nuestras aventuras en bicicleta, en esta oportunidad nos fuimos a conocer la hacienda La Cebadilla en el sector el Lindero, ubicado en el municipio Tovar, es un caserío o aldea del estado Aragua Venezuela, situado aproximadamente a 10.7 kilómetros al norte de la ciudad de la Victoria. Esta aventura se llevó a cabo el domingo 02-10-2022, nos invitaron los compañeros ciclistas de la Victoria.

We continue with our cycling adventures, this time we went to know the hacienda La Cebadilla in the Lindero sector, located in the municipality of Tovar, is a hamlet or village in the state of Aragua Venezuela, located approximately 10.7 kilometers north of the city of La Victoria. This adventure took place on Sunday 10-02-2022, we were invited by fellow cyclists of La Victoria.


IMG_20221002_063343930.jpg


IMG_20221002_074248042_HDR.jpg


Acordamos la noche anterior la salida de la ciudad de Maracay a las 7 a.m, en esta ocasión el grupo estuvo compuesto por: Sheryl, Yvonne, Claudia, Dari, Gabriel, Andreina y mi persona, el encuentro fue en un centro comercial en la ciudad de la Victoria, donde dejamos los vehículos. Nuestros anfitriones: Carlos, Wilmer, Jose, Richard, Raul, Luis y Franklin del team Victoria Bikers Club, ellos llegaron antes para esperarnos.

We agreed the night before to leave the city of Maracay at 7 am, this time the group consisted of Sheryl, Yvonne, Claudia, Dari, Gabriel, Andreina, and myself, the meeting was in a shopping center in the city of La Victoria, where we left the vehicles. Our hosts: Carlos, Wilmer, Jose, Richard, Raul, Luis, and Franklin from the team Victoria Bikers Club, they arrived earlier to wait for us.


IMG_20221002_080333945.jpg


IMG_20221002_080514329_HDR.jpg


Cruzamos el centro de la ciudad de la Victoria para tomar la vía que conduce a este nuevo destino, hicimos un desvío por una carretera de tierra y pantano, fuimos avanzando para encontrarnos con el primer riachuelo, el caudal no era muy fuerte, uno a uno se fue preparando para cruzarlo, íbamos emocionados por la novedad de lo desconocido.

We crossed the center of the city of La Victoria to take the road that leads to this new destination, we made a detour through a dirt road and swamp, and we moved forward to meet the first stream, the flow was not very strong, one by one was preparing to cross it, we were excited by the novelty of the unknown.


IMG_20221002_083804215_HDR.jpg


IMG_20221002_083800472_HDR.jpg


Continuamos avanzando, mientras rodamos Raúl iba haciendo referencia del sitio, el vive en esta aldea y conoce muy bien la historia, en la zona se encuentran haciendas que datan de 300 años de historia, me hubiese gustado visitarlas pero no fue posible en esta oportunidad. El clima estaba fresco, era tipo paseo para disfrutar de la naturaleza, a los pocos metros conseguimos otro riachuelo un poco mas fuerte su caudal.

We continued moving forward, as we rolled Raul was referring to the site, he lives in this village and knows the history very well, in the area, farms are dating back 300 years of history, I would have liked to visit them but it was not possible this time. The weather was cool, it was a kind of walk to enjoy nature, a few meters away we got another stream with a little stronger flow.


Screenshot_20221007-003230-320.png


IMG_20221002_084250054.jpg


El camino, a medida que avanzábamos era mas angosto, pasamos por el caserío, los conocedores del lugar nos contaron historias que nos dejaron con la boca abierta, por cuestiones éticas no se pueden replicar, nos detuvimos para esperar a los rezagados y continuar pedaleando, aun no sabíamos lo que nos esperaba.

The road, as we advanced was narrower, we passed through the hamlet, and the locals told us stories that left us with our mouths open, for ethical reasons can not be replicated, we stopped to wait for the stragglers and continue pedaling, I still did not know what awaited us.


Screenshot_20221007-003813-438.png


IMG_20221002_090459820_HDR.jpg


Dejamos el pavimento para continuar por la carretera de tierra y piedras, habían tramos de pantano, era divertido porque gritábamos y nos dábamos aliento los unos a los otros cuando nos conseguíamos con estos tramos o ante una subida, también conseguimos un árbol caído y tuvimos que pasar por debajo.

We left the pavement to continue on the dirt road and stones, there were stretches of the swamp, and it was fun because we shouted and gave encouragement to each other when we got to these stretches or before a rise, we also saw a fallen tree and had to go under it.


IMG_20221002_084922286_HDR.jpg


IMG_20221002_091557868_HDR.jpg


IMG_20221002_091508112.jpg


IMG_20221002_122201786_HDR.jpg


Nos llevó un buen rato sortear los obstáculos que nos iba presentando el camino, los tramos de pantano y lo irregular de la vía nos mantuvo en alerta permanentemente, perdí la noción del tiempo, al poco rato llegamos a un sitio donde habían dos casas, nos detuvimos para hidratarnos y comer algo, compartimos la merienda con un lindo perrito, desde este punto aún nos faltaban unos cuantos kilómetros.

It took us a while to overcome the obstacles that the road was presenting us, the stretches of swamp and the irregularity of the road kept us permanently alert, I lost track of time, and soon we reached a place where there were two houses, we stopped to hydrate and eat something, we shared a snack with a nice dog, from this point we still had a few kilometers to go.


IMG_20221002_092937536_HDR.jpg


IMG_20221002_092949088_HDR.jpg


IMG_20221002_120641377_HDR.jpg


Continuamos dejando atrás a esos ojos llenos de ternura y agradecimiento por todo lo que comió, mientras avanzábamos el camino de iba haciendo mas angosto, llegamos a una bifurcación donde se encontraba un portón que delimitaba la propiedad, lo abrieron y pasamos para seguir por una senda aun mas angosta, un poco complicada porque estaba profunda en algunos tramos, se necesitaba cautela y destreza.

We kept rolling and left behind those eyes full of tenderness and gratitude for everything he ate, as we advanced the road was getting narrower, we reached a fork where we found a gate that delimited the property, they opened it and we went through to continue along an even narrower path, a little complicated because it was deep in some sections, caution and dexterity were needed.


IMG-20221003-WA0113_2.jpg


IMG_20221002_094758498.jpg


IMG_20221002_094855282_HDR.jpg


El camino nos mantuvo entretenidos por los falsos planos y ascenso no muy pronunciado, el clima se mantenía fresco y la vista de las montañas era muy bonita, al poco tiempo llegamos al lugar reservado por nuestros compañeros de la Victoria, especialmente Raúl quien era amigo de los dueños de la propiedad, un casa de campo con piscina de agua de manantial, vacas, cabras, perros; uno de ellos un cachorrito llamado Choco (me enamoré).

The road kept us entertained by the false flats and not very steep ascents, the weather remained cool and the view of the mountains was very nice, soon we arrived at the place reserved by our companions of the Victoria, especially Raul, who was a friend of the owners of the property: a country house with a spring water pool, cows, goats, and dogs; one of them a puppy named Choco (I fell in love).


IMG_20221002_102713640_HDR.jpg


IMG_20221002_102743098_HDR.jpg


IMG_20221002_102122401_HDR.jpg


IMG_20221002_104659278_HDR.jpg


Estábamos felices de conocer un sitio nuevo rodeado de la belleza de la naturaleza, la vista de las montañas era un espectáculo, Yvonne había llevado una torta de chocolate la cual fue devorada en pocos minutos, luego de hacer el reconocimiento del lugar, los chicos fueron los primeros en acercarse a la piscina, de repente, Gabriel se alejó un poco para venir corriendo y hacer un clavado digno de una olimpíada.

We were happy to know a new place surrounded by the beauty of nature, the view of the mountains was a spectacle, Yvonne had brought a chocolate cake which was devoured in a few minutes, after doing the reconnaissance of the place, the boys were the first to approach the pool, suddenly, Gabriel moved away a little to come running and make a dive worthy of an Olympics.


IMG_20221002_101610953_HDR.jpg


IMG-20221002-WA0092_2.jpg


IMG_20221002_112416195_HDR (1).jpg


Claudia hizo lo mismo y luego se fueron lanzando uno a uno, yo estaba entretenida con el cachorrito y Dari no quería meterse porque no fue preparada (traje de baño), pero llegó el momento de decidir e hicimos lo propio, nos lanzamos en la piscina de agua helada y estuvimos compartiendo allí dos horas aproximadamente.

Claudia did the same and then they jumped in one by one, I was entertained with the puppy and Dari did not want to get in because she was not prepared (bathing suit), but it was time to decide and we did the same, we jumped into the pool of icy water and we were sharing there for about two hours.


IMG_20221002_104336578_HDR.jpg


IMG_20221002_112346114_HDR.jpg


IMG_20221002_112227695_HDR.jpg


Emprendimos el regreso, no sin antes agradecer a los señores encargados de cuidar la casa, ya sabía lo que nos esperaba, nuevamente, atravesar los charcos de barro pero a esa hora (2 p.m) ya se habían compactado un poco por el sol, al poco tiempo llegamos al caserío donde vive Raúl, él decidió quedarse en su residencia, nosotros continuamos y a los pocos metros conseguimos un restaurante.

We started our return, but not before thanking the gentlemen in charge of taking care of the house, I knew what awaited us, again, going through the mud puddles but at that time (2 p.m.) they had already compacted a little by the sun, soon we arrived at the farmhouse where Raul lives, he decided to stay in his residence, we continued and a few meters away we got a restaurant.


IMG_20221002_114900512_HDR.jpg


IMG_20221002_120622288_HDR.jpg


IMG_20221002_122250029_HDR.jpg


IMG_20221002_161820549_HDR.jpg


Estábamos sedientos y con mucha hambre, los chicos aprovecharon y lavaron todas las bicicletas, llegó la hora de hidratar, relajarnos y comer; el ambiente era muy ameno, la música no se hizo esperar, algunas piezas propicias para bailar, en nuestro grupo hay chicas y chicos se que destacan bailando, pero la sensación fue Gabriel quien nos sorprendió con un baile sensual para grabar un reel de los chicos.

We were thirsty and very hungry, the guys took advantage and washed all the bikes, it was time to hydrate, relax and eat; the atmosphere was very pleasant, the music did not wait, and some pieces conducive to dance, in our group some girls and boys stand out dancing, but the sensation was Gabriel who surprised us with a sensual dance to record a reel of the guys.


IMG-20221003-WA0085.jpg


IMG_20221002_161205439_HDR.jpg


Screenshot_20221027-114837-526.png


Compartimos un rato de diversión, la comida exquisita, aprovechamos de planificar nuevas rutas, le agradecimos a los dueños del restaurant quienes se esmeraron en la atención, nos despedimos para continuar nuestro regreso, pero...la llanta de Yvonne estaba pinchada, los chicos ayudaron en el arreglo del caucho; yo aproveche de tomar fotos del sitio sin percatarme que mi bicicleta se cayó, salieron volando las llaves de la casa, no me di cuenta hasta que llegue a mi residencia y no tenía como entrar.

We shared a fun time, the food was exquisite, we took the opportunity to plan new routes, we thanked the owners of the restaurant who took great care in the attention, we said goodbye to continue our return, but... Yvonne's tire was flat, the guys helped in fixing the rubber; I took the opportunity to take pictures of the site without realizing that my bike fell, and the keys to the house flew out, I did not realize until I got to my residence and I had no way to get in.


IMG_20221002_160317946.jpg


IMG_20221002_161743087_HDR.jpg


IMG_20221002_161723788_HDR.jpg


Repararon el caucho de la bicicleta de Yvonne y continuamos descendiendo a la ciudad de la Victoria en busca de los vehículos para regresar a nuestros hogares, fue una experiencia muy gratificante, de sorpresas, buena compañía y disfrute... Nuevamente los compañeros de Victoria Bikers Club nos sorprendieron con esta ruta, les agradecemos su disposición de enseñarnos nuevos caminos. Conocimos otro rincón de nuestro país. De regreso, nuestros rostros reflejaban la alegría y satisfacción por esta aventura y recordé lo que dijo Mae West: "Solo se vive una vez, pero si lo haces bien, una vez basta".

They repaired the rubber on Yvonne's bike and we continued descending to the city of Victoria in search of the vehicles to return to our homes, it was a very rewarding experience, of surprises, good company, and enjoyment... Once again the members of Victoria Bikers Club surprised us with this route, we thank them for their willingness to show us new roads. We got to know another corner of our country. On our way back, our faces reflected the joy and satisfaction of this adventure and I remembered what Mae West said: "You only live once, but if you do it right, once is enough ".


IMG_20221002_161423054.jpg


Si has llegado hasta aqui apreciamos tu lectura.

Todas las imágenes mostradas en la publicación son propiedad de @aventurerasbike, el ingles no es nuestra lengua nativa, se ha usado la aplicación Deepl para la traducción.

If you have made it this far we appreciate your reading.
All images shown in the publication are the property of @aventurerasbike, English is not our native language, and we have used the Deepl application for the translation.



0
0
0.000
20 comments
avatar

La-Colmena-Curie.jpg



¡Felicidades! Esta publicación obtuvo upvote y fue compartido por @la-colmena, un proyecto de Curación Manual para la comunidad hispana de Hive que cuenta con el respaldo de @curie.

Si te gusta el trabajo que hacemos, te invitamos a darle tu voto a este comentario y a votar como testigo por La Colmena.

Si quieres saber más sobre nuestro proyecto, te invitamos a acompañarnos en nuestro servidor de Discord.


0
0
0.000
avatar

¡Enhorabuena!


Has recibido el voto de PROYECTO CHESS BROTHERS

✅ Has hecho un trabajo de calidad, por lo cual tu publicación ha sido valorada y ha recibido el apoyo de parte de CHESS BROTHERS ♔ 💪


♟ Te invitamos a usar nuestra etiqueta #chessbrothers y a que aprendas más sobre nosotros.

♟♟ También puedes contactarnos en nuestro servidor de Discord y promocionar allí tus publicaciones.

♟♟♟ Considera unirte a nuestro trail de curación para que trabajemos en equipo y recibas recompensas automáticamente.

♞♟ Echa un vistazo a nuestra cuenta @chessbrotherspro para que te informes sobre el proceso de curación llevado a diario por nuestro equipo.


Cordialmente

El equipo de CHESS BROTHERS

0
0
0.000
avatar

Este deporte creo que es uno de los mas inclusivo; Es decir, cualquier persona, sin distinción de edad, sexo, nivel de entrenamiento, tipo de bicicleta puede participar. >Los lugares que recorrieron estuvieron estupendo y las fotos asi lo demostraron. Pasar un tiempo de diversion, comiendo algo rico y relajandose en la pileta, creo que es la salida perfecta. Ni hablar de esas historias que mientas pedaleamos compartimos.

Maravilloso post realmente.


Gracias por tus contenidos tan completos.

Saludos.

0
0
0.000
avatar

Gracias por el comentario, este deporte es un estilo de vida que brinda muchos beneficios: salud, disfrute, conocer nuevos destinos y compartir con personas espectaculares, aunque requiere entrenamiento, disciplina y constancia...en nuestro caso nos mantiene viviendo con alegría, con ansias de mas aventuras y poder compartirlas con ustedes hace que cada experiencia sea más gratificante, gracias por el apoyo...

0
0
0.000
avatar

Congratulations @aventurerasbike! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):

You received more than 4000 upvotes.
Your next target is to reach 4250 upvotes.
You got more than 200 replies.
Your next target is to reach 300 replies.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out the last post from @hivebuzz:

Trick or Treat - Share your scariest story and win your Halloween badge
Hive Power Up Day - November 1st 2022
0
0
0.000
avatar

Hola se ve que es lugar excelente para hacer ejercicio de ciclismo y caminata, fue una gran aventura ver las fotografías del bello ambienta natural con obstaculos en la vía que superar para llegar a la meta.

0
0
0.000
avatar

Gracias por tu comentario, así fue...a medida que avanzamos nos conseguimos con las sorpresas que aguardaba el camino, muy divertido pasar por el barro, inolvidable esta aventura, un abrazo!

0
0
0.000
avatar

Que excelente experiencia todo el recorrido, las fotos muestran escenas hermosas. Son personas muy afortunadas y privilegiadas al disfrutar todo eso.

Gracias por compartir y dejarnos vivir algo de todo esa belleza natural y la vía...

0
0
0.000
avatar

Gracias, leer tu comentario llama mucho mi atención, sentí alegría por saber que hiciste el paseo a través de las fotos y reconozco el privilegio que tenemos de disfrutar de la naturaleza y sus bondades, a veces se olvida que a nuestro alrededor hay maravillas esperando por nosotros...un fuerte abrazo!

0
0
0.000
avatar

Saludos!! Tiempo sin ver un post de ustedes.
Definitivamente siempre comparten unas experiencias únicas y fantásticas, cómo me encantaría formar parte.

Las imágenes que nos muestras solo me dan ganas de desempolvar mi bicicleta e irme a pedalear, lástima que a la hora que ví está publicación es de madrugada jejeje, pero en el transcurso del día lo haré!
Muchas gracias por traer este contenido y por motivarme!

0
0
0.000
avatar

Gracias Gabo, que bonito saber que nuestro paseo te dio ganas de desempolvar tu bicicleta, hazlo! seria espectacular poder compartir las aventuras contigo, seguiremos buscando y recorriendo rincones de nuestro pais para compartirlos con ustedes, tu comentario es muy valioso para seguir contando aventuras, un abrazo!

0
0
0.000
avatar

Así mismo es! Quizás en alguna ocasión se presente la oportunidad, mientras eso ocurre estaré espectante a sus publicaciones y las experiencias que nos comparten!

0
0
0.000