[ESP-ENG] Seguimos activas por la vida #Hiveamigas: En el Gym "Domicio Rondón"- Lifestyle
Seguimos activas las #hiveamigas señores!! Activas por la vida. Reciban un mundo de bendiciones amigos.
We are still active #hiveamigas señores!!! Active for life. Receive a world of blessings friends.
¿Recuerdan el evento en la playa Los Bordones? Pues de allí salió el invento de inscribirnos en el gimnasio del boxeador Domicio Rondón que queda en la calle Mariño de Cumaná, a la altura de la Iglesia Altagracia.
Resulta que las gemelas fantásticas conocen al deportista, ya que es nativo de Marigüitar; razón por la cual nos invitó a su Gym para entrenar en las diversas disciplinas que se encarga de enseñar.
Do you remember the event at Los Bordones beach? Well, from there came the invention of registering in the gym of the boxer Domicio Rondón, which is located on Mariño street in Cumaná, near the Altagracia Church.
It turns out that the fantastic twins know the athlete, since he is a native of Marigüitar, which is why he invited us to his gym to train in the various disciplines he teaches.
Quedamos en asistir el martes 29 para inscribirnos. A la cita asistimos @yeceniacarolina que no comenzó porque no fue preparada, @maleidamarcano, @neilamarcano, @jcmorillo, mi hermana y yo pero al otro día Yecenia incluyó a su sobrino Andrés.
We agreed to attend on Tuesday 29 to register. To the appointment we attended @yeceniacarolina who did not start because she was not prepared, @maleidamarcano, @neilamarcano, @cjmorillo, my sister and me but the next day Yecenia included her nephew Andres.
Boxeador profesional: Domicio Rondón "Iron Man"
Es un deportista destacado en la disciplina de boxeo. Está casado con Kerlis Zapata, Contadora Pública, entre los dos manejan el Gym que lleva el nombre de este boxeador. En tan poco tiempo puedo afirmar que es un hombre muy humilde, generoso y amable.
Professional Boxer: Domicio Rondón "Iron Man"
He is an outstanding athlete in the boxing discipline. He is married to Kerlis Zapata, Public Accountant, between the two of them they manage the Gym that bears the name of this boxer. In such a short time I can affirm that he is a very humble, generous and kind man.
Llegamos al Gym!!!
Ella nos dió una charla sobre la forma de pago y enseguida hizo un registro de cada uno de nosotros con datos personales y con el objetivo que queríamos lograr.
Quedamos en asistir 3 días en la semana: martes, miércoles y jueves.
We arrived at the Gym!
She gave us a talk about the payment method and immediately made a record of each of us with personal data and the goal we wanted to achieve.
We agreed to attend 3 days a week: Tuesday, Wednesday and Thursday.
Luego el entrenador estrella nos reunió antes de comenzar con el entrenamiento para darnos una charla explicativa de la rutina y nos instó a continuar con el entusiasmo que venimos expresando.
Then the star trainer gathered us together before the start of the training to give us an explanatory talk about the routine and urged us to continue with the enthusiasm we have been expressing.
El entrenamiento para los tres días
El entrenamiento consta por ahora, en principio, con una rutina de Tae bo, aeróbicos y bailoterapia. Él hace hincapié en que este inicio se basa en lograr la coordinación de movimientos y pasos que permita alcanzar una coreografía armónica. En la medida que avancemos aumentará la rutina en complejidad.
The training for the three days
The training consists for now, in principle, with a routine of Tae bo, aerobics and dance therapy. He emphasizes that this beginning is based on achieving the coordination of movements and steps to achieve a harmonious choreography. As we progress, the routine will increase in complexity.
Particularmente, creo que se me hará un poquito complicado debido a que mi lado izquierdo es rebelde 😂 lo cual me dificulta la coordinación y más aún cuando debo establecer movimientos alternos. Sin embargo durante el entrenamiento nuestro comprensivo instructor nos motiva a mejorar.
Particularly, I think it will be a bit complicated for me because my left side is rebellious 😂 which makes it difficult for me to coordinate and even more so when I have to establish alternate movements. However during the training our understanding instructor motivates us to improve.
La anécdota del primer día
El primer día todos estuvimos motivados y curiosos. Al llegar observé cómo una chica entrenaba sus puños al golpear una pera de boxeo.
Al terminar el entrenamiento me puse a practicar con esa herramienta y @maleidamarcano me tomó algunas fotos y hasta grabó un video. Morimos de risa. 😂
The first day's anecdote
The first day we were all motivated and curious. When I arrived I observed how a girl was training her fists by hitting a boxing pear.
At the end of the training I started practicing with that tool and @maleidamarcano took some pictures and even recorded a video. We died laughing. 😂
Mis aspiraciones
La práctica de Tae bo llama mucho mi atención, así que me parece que por ahí va la tendencia. Sin embargo por ahora me concentro en el objetivo de lograr alternabilidad de los movimientos del cuerpo en coordinación con los pasos, para ello según mi propia visión debo activar mi memoria y adquirir rapidez en los movimientos que realizo.
Estos 3 días fueron excepcionales, fue nuestra primera semana de entrenamiento, cada uno de nosotros experimentando sensaciones diferentes. Haciendo ejercicios por la vida; con esto la meta es fortalecer los músculos y adquirir resistencia de manera gradual.
My aspirations
The practice of Tae bo calls my attention, so it seems to me that this is where the trend is going. However for now I am concentrating on the goal of achieving alternation of body movements in coordination with the steps, for this according to my own vision I must activate my memory and acquire speed in the movements I perform.
These 3 days were exceptional, it was our first week of training, each of us experiencing different sensations. Exercising for life; with this the goal is to strengthen muscles and gradually build endurance.
Hasta un próximo encuentro!!! 🌹💐🌺🌻
Until a next meeting!!! 🌹💐🌺🌻
Las fotos son propias tomadas con un teléfono Tecno Camon18 pero las borré accidentalmente del archivo de cámara y tuve que recuperarlas de Google Fotos. Editadas en Collage Maker. Traducción en traductor Deepl.
The photos are my own taken with a Tecno Camon18 phone but I accidentally deleted them from the camera file and had to recover them from Google Photos. Edited in Collage Maker. Translated in Deepl translator.
Hola. Qué maravilla esto, están muy animadas las hiver amigas de Sucre y además muy activas. El boxeo es uno de los deportes que más me atrae, me alegra saber que se inician con actividades como aeróbicos. Todas las fotos están chéveres, puedo imaginar la emoción de estar allí. Saludos.
Siempre termino agotada pero satisfecha de que estoy haciendo lo correcto por mi cuerpo. Saludos 🌺🌷💐🌹
Que bueno amiga 😃
Buen día querida @antoniarhuiz !!! Veo que están con toda la motivación y le están dando duro a los entrenamientos!!
Que lindo verlas con tanto ánimo!!
Después de ver esas practicas de boxeo, espero que tu esposo no se atreva a contradecirte..... jajajajaja
Besotes
🤣 hermanito me hiciste el día con este comentario. Un abrazo 😘🙏
Hola Antonia :) Que bueno que organicen estas reuniones, siempre es bueno ver amigos y aprender a hacer una actividad nueva. Seguro vas a aprender y te va a ir genial. ¡Te deseo éxitos 💖!
Holaaa querida!! Tiempo sin verte por estos lados. Siempre andamos inventando 🤪😅